unfoldingWord 33 - Tejarita Sima Apabagiong Tetana

unfoldingWord 33 - Tejarita Sima Apabagiong Tetana

Esquema: Matthew 13:1-23; Mark 4:1-20; Luke 8:4-15  

Número de guión: 1233

Idioma: Tajio

Audiencia: General

Tipo: Bible Stories & Teac

Propósito: Evangelism; Teaching

Citación Biblica: Paraphrase

Estado: Approved

Los guiones son pautas básicas para la traducción y grabación a otros idiomas. Deben adaptarse según sea necesario para que sean comprendidas y relevantes para cada cultura e idioma diferentes. Algunos términos y conceptos utilizados pueden necesitar más explicación o incluso ser reemplazados o omitidos por completo.

Guión de texto

Vavalii seeleo, siYesus pepees nomaguru eipeinconong nutoo bari eipipit nubonto. Mabari tetoo najaok neꞌeepe Siia jaok siYesus nesave eipayangan eipipit nubonto antau umai tepongodunong Siia maala monjarita eisiira. Siia nongodung eipayangan heꞌua ane nomaguru tetoo-too heꞌua.

SiYesus nonjaritaa tejarita eini. “Sotoo tetopejoꞌong umaꞌo mombula tevuꞌu. Watu siia nongambura tevuꞌu, sanggaat tevuꞌu heꞌua nanavu eijalang. Lamai heꞌua najaok temamanuk ane nenginang jojoo tevuꞌu sanu nanavu eijalang heꞌua.”

“Sanggaat tevuꞌu sanu ntaninya nanavu eitana sanu ovatu, eipaio jio mabari tetana. Tevuꞌu eitana ovatu heꞌua molongkang netuvu, tapi terarinya jio bega malalok. Watu teeleo membuꞌa ane majari moondak, tepomulaong heꞌua najari malante ane naate.”

“Tevuꞌu ntaninya valii nanavu eitatanga nuvumbu sanu orui. Tevuꞌu heꞌua nompamula netuvu, tapi tevuꞌu heꞌua inipiti nuvumbu nurui. Karna heꞌua tetutudaong sanu netuvu lamai tevuꞌu eivumbu nurui jio nohasila tevua.”

“Sanggaat tevuꞌu sanu ntaninya nanavu eitana sanu mombosi. Tevuꞌu eini netuvu ane nohasila 30, 60, atau 100 ngkaning teꞌababarinya lamai sanu pinombula. Sisee-see otelinga, patuvaya siia neꞌeepe!”

Tejarita eini neꞌeingu jojoo temurit. Karna heꞌua siYesus nopaꞌapatas, “Tevuꞌu heꞌua sima tejarita nuꞌAlataꞌala. Tejalang heꞌua sima tetoo sanu neꞌeepe tejarita nuSiopu, tapi jio moꞌotoi tebatuanya, ane tepuang nuseetan nongala tejarita heꞌua lamai siira.”

“Tetana ovatu heꞌua sima tetoo sanu neꞌeepe tejarita nuSiopu ane madandalan nonarimanya. Tapi watu mosusa atau jinajaati karna nomarcaya tejarita heꞌua, siia jiongo nomarcaya.”

“Tevumbu nurui sima tetoo sanu neꞌeepe tejarita nuSiopu ane nomarcaya. Tapi lamai heꞌua, teꞌagagalang niira eiꞌAlataꞌala neteompot nugoyong, teꞌakakaya, ane teꞌasasanang nuꞌotutuvu. Tehasilnya, tepangajar sanu inepe niira jio nevua.”

“Tapi tetana sanu mombosi heꞌua sima tetoo sanu neꞌeepe tejarita nuSiopu, nomarcaya, ane nohasila tevua sanu mabari.”

Información relacionada

Palabras de Vida - GRN tiene mensajes audios en miles de idiomas que contienen mensajes basados en la Biblia acerca de la salvación y la vida cristiana.

Descargas gratis - Aquí puede encontrar los guiones principales de GRN en varios idiomas y también imágenes y otros materiales relacionados. Todos están disponibles para descargar.

Librería de audio de GRN - Material evangelistico y de enseñanza adecuado a las necesidades y a la cultura en variedad de stilos y formatos

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?