unfoldingWord 33 - Диқан туралы әңгіме

unfoldingWord 33 - Диқан туралы әңгіме

Esquema: Matthew 13:1-23; Mark 4:1-20; Luke 8:4-15  

Número de guión: 1233

Idioma: Kazakh

Audiencia: General

Tipo: Bible Stories & Teac

Propósito: Evangelism; Teaching

Citación Biblica: Paraphrase

Estado: Approved

Los guiones son pautas básicas para la traducción y grabación a otros idiomas. Deben adaptarse según sea necesario para que sean comprendidas y relevantes para cada cultura e idioma diferentes. Algunos términos y conceptos utilizados pueden necesitar más explicación o incluso ser reemplazados o omitidos por completo.

Guión de texto

Бір күні Иса көлдің жағасына барып, барша халыққа тәлім берді. Оны тыңдауға келген халықтың көп болғаны сонша, жағадан шегініп тұру үшін Иса суда тұрған қайыққа мінді. Сонда адамдар оны жақсы көре де, ести де алатын болды. Қайыққа жайғасқаннан кейін Ол халыққа тәлім бере бастады.

Иса адамдарға мына астарлы әңгімені айтып берді: “Бір диқан тұқым себуге шығыпты. Ол сеуіп жүргенде дәндердің кейбіреулері жол бойына түсіп қалады. Құстар ұшып келіп, оларды шоқып жеп қояды.

Басқа тұқымдар топырағы аз тастақ жерге түседі. Тастақ жерге түскен тұқым тез көктеп шығады, бірақ тамырын терең жая алмайды. Алайда күн шығып, ыстық болған кезде сабақтары күйіп, қурап қалады.

Тікенді бұталардың арасына түскен дәндер де болды. Бұл тұқымдар өне бастағанда тікенектер оларды тұншықтырып өсірмей қойды. Сондықтан тікенектер арасында өскен өсімдіктер ешқандай өнім бермеді.

Құнарлы топыраққа түскен тұқымдар да болды. Олар өсіп, себілген тұқымдардан отыз, алпыс, тіпті жүз есе көп өнім берді. Кім Құдайдың артынан ергісі келсе, Менің айтқандарыма құлақ ассын!”

Шәкірттері бұл әңгімені түсінбеген еді, бірақ олар оңаша қалғанда Иса оларға мағынасын түсіндірді: “Тұқым — бұл Құдайдың сөзі. Жол бойына түскендері — ол Құдайдың сөзін естіп, бірақ оны түсінбеген адамдарды бейнелейді. Адамдар сенбесін, құтқарылмасын деп, шайтан олардан Құдайдың сөзін ұрлап алып кетеді.

Тастақ жер — ол Құдайдың сөзін естігенде оны қуанышпен қабылдайтын адамды бейнелейді. Бірақ қиыншылық көргенде немесе басқа адамдардан зардап шеккенде, ол Құдайдан алыстап кетеді. Сөйтіп ол Құдайға сенім артуын тоқтатады.

Тікенді жер — ол Құдайдың сөзін естіген адамды бейнелейді. Бірақ ол әр нәрсеге бола уайымдап, көп ақша табуға және дүние-мүлік жинауға тырыса бастайды. Біраз уақыт өткеннен кейін оның Құдайға деген сүйсіпеншілігі суып қалады. Енді Құдайдың сөзінен үйренген нәрселердің бәрі Құдайға ұнамды өмір сүруге көмектеспейді. Бұндай адам дәні жоқ бидай сабағына ұқсас.

Бірақ құнарлы жердегі дәндер — ол Құдайдың сөзін естіп, сенгеннен кейін өнім беретін адамды бейнелейді”.

Información relacionada

Palabras de Vida - GRN tiene mensajes audios en miles de idiomas que contienen mensajes basados en la Biblia acerca de la salvación y la vida cristiana.

Descargas gratis - Aquí puede encontrar los guiones principales de GRN en varios idiomas y también imágenes y otros materiales relacionados. Todos están disponibles para descargar.

Librería de audio de GRN - Material evangelistico y de enseñanza adecuado a las necesidades y a la cultura en variedad de stilos y formatos

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?