unfoldingWord 41 - Kocti Jisasim Pukintinke Ukuka Ankanimi

unfoldingWord 41 - Kocti Jisasim Pukintinke Ukuka Ankanimi

Outline: Matthew 27:62-28:15; Mark 16:1-11; Luke 24:1-12; John 20:1-18

Script Number: 1241

Language: Gadsup

Audience: General

Genre: Bible Stories & Teac

Purpose: Evangelism; Teaching

Bible Quotation: Paraphrase

Status: Approved

Scripts are basic guidelines for translation and recording into other languages. They should be adapted as necessary to make them understandable and relevant for each different culture and language. Some terms and concepts used may need more explanation or even be replaced or omitted completely.

Script Text

Soldiauc Jisasin kekac yasac dayon acnaempaci, Koctinkac yindur iye dukam Jiuyic acnam waintauci Pailatinkaci teni, "Mecyan umac wainta, Jisasi, temi kandac manawac nuram acnaempaci ukukantemi. Disaipoliuc wen o umorifo mana dafisim wainta danaci anufarem wam masikac dafisino, wake teya pukintinken aci ukukemino tifo. "

Pailati temi, "Kamore soldiauc yiwic marec wam masikac anufarekac dafiseko." Afo yeni wam masic osac kikitire uyacdeni soldiauc dani mikac anteno.

Jisasim masic ayon nuran acnaempci Sabati kaci wanini Jiuci aontikanini wam masipa iyem mini nuram wenoyo . Afo ena wanurami kukaonini Sabati acnaempaci, kamore ininami anufareni Jisasinic wam masipac ore wen okac maro amunkuc enim wasafem afirani wenoyo.

Akakaukami anon makurimi ensoli afayuke kaka karayemi inarumpate kundemi. Wam masikac uyakakenin oni awekaman demi mini naroc kumanduimi, wam masikac antikakenin soldia anon pekaric uremi makakac pukam waintake yandemi.

Anasiuc wam masikac oromi ensoli tiyimemi, "Iyewac pekako, Jisasi iyem makim wemi. Weni uwaranteno teninic emi aci pukintike ukukeno! Wam masikin onako." Anasiuc wam masikim Jisasin o wakenin kim maro onami wen o iyem wami!

Ensoli anasiukan temi, "Disaipoliuc maro tiyimeko, 'Jisasi pukintinke aci ukukakemi Galilifaci wenarem wemino."

Anasiuc pekantin namac anon yimoyintin namac weni disaipoliuc wapac awokuc waya tiyimiram weno.

Anasiuc awokuc waya disaipoliuc tiyimiran wewayomi Jisasi ye wankac afotafic uini wem mantiankeno. Jisasi temi, "Iyewac pekako, orekaci tentic disaipoliukan tiyaci Galilifac oreyaci tem mifac tonako."

Related information

Words of Life - Audio gospel messages in thousands of languages containing Bible based messages about salvation and Christian living.

Free downloads - Here you can find all the main GRN message scripts in several languages, plus pictures and other related materials, available for download.

The GRN Audio Library - Evangelistic and basic Bible teaching material appropriate to the people's need and culture in a variety of styles and formats.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons