選擇語言

mic

unfoldingWord 10 - Sompulu Teꞌabalaan

unfoldingWord 10 - Sompulu Teꞌabalaan

概要: Exodus 5-10

文本編號: 1210

語言: Tajio

聽眾: General

目的: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

狀態: Approved

腳本是翻譯和錄製成其他語言的基本指南,它們需要根據實際需要而進行調整以適合不同的文化和語言。某些使用術語和概念可能需要有更多的解釋,甚至要完全更換或省略。

文本文字

SiMusa ane siHarun umaꞌo nonoloi siPiraun. Siira nonjarita, “Sima eini tejarita nuꞌAlataꞌala nutoo-too nuꞌIsrael, ‘Patuvaya tetoo-tooꞌU umaꞌo!’” Tapi siPiraun jio noꞌinepea siira. Siia jio momatuvaya tetoo-too nuꞌIsrael mabebas, tapi siia nogutu tepokarajaaong niira melabi movoat.

SiPiraun tatarus jio seilu momatuvaya tetoo-too nuꞌIsrael umaꞌo, jaok teꞌAlataꞌala nomaꞌatu sompulu teꞌabalaan eiMesir. Malabat lamai teꞌabalaan eini, teꞌAlataꞌala nonujua eisiPiraun Siia moꞌuig heꞌuapa siPiraun ane jojoo tedewa eiMesir.

TeꞌAlataꞌala nombalik teBangkalang nuNil najari teraa, tapi siPiraun jiompo momatuvaya tetoo-too nuꞌIsrael umaꞌo.

TeꞌAlataꞌala nonjaoka tetumpang-tumpang eiMesir. SiPiraun nomongi eisiMusa untuk mongalina tetumpang-tumpang heꞌua. Tapi touk jojoo tetumpang heꞌua naate, siPiraun boi maꞌadal teamboknya ane jio nomatuvaya tetoo-too nuꞌIsrael umaꞌo.

Jadi teꞌAlataꞌala nonjaoka teꞌabalaan nusisiok ane lamai heꞌua teꞌabalaan nulale. SiPiraun noleva siMusa ane siHarun ane nongulara eisiira, ane siira mengondoka teꞌabalaan heꞌua, tetoo-too nuꞌIsrael maala umaꞌo. SiMusa nonggane, antau teꞌAlataꞌala mopeꞌilang jojoo telale eiMesir, tapi siPiraun nopaꞌadal teamboknya ane jio momatuvaya tetoo-too nuꞌIsrael umaꞌo.

Lamai heꞌua, teꞌAlataꞌala nonjaoka tepees momate jojoo tebinaatang nutoo-too nuMesir. SiPiraun nopaꞌadal teamboknya, ane siia jio momatuvaya tetoo-too nuꞌIsrael umaꞌo.

Lamai heꞌua teꞌAlataꞌala nonuju siMusa morampaka teavu eitolo niPiraun. Watu siia nonggaukaꞌonya tepees nuꞌuli sanu mogutu mepees nembuꞌa eiMesir, tapi jio umai sotoo tetoo-too nuꞌIsrael inana nupees heꞌua. TeꞌAlataꞌala nopaꞌadal teambok niPiraun, ane siPiraun jio momatuvaya tetoo-too nuꞌIsrael umaꞌo ane mabebas.

Touk heꞌua teꞌAlataꞌala nonjaoka teujang nuꞌees sanu noꞌoropu tetutudaong eiMesir ane nomate sisee-see sanu nesuvung lamai tevonua. SiPiraun noleva siMusa ane siHarun ane nongulara eisiira, “Siaꞌu nonggaukaꞌomo tedosa. Siꞌemiu maalamo melampa.” Lamai heꞌua siMusa nonggane ane teujang nuꞌees nengondok.

Tapi siPiraun nonggaukaꞌonye tedosa ane nopaꞌadal teamboknya ane jio momatuvaya tetoo-too nuꞌIsrael umaꞌo.

Jadi teꞌAlataꞌala nonjaoka mabari teꞌalipapaa sanu najaok eiMesir. Teꞌalipapaa eini nenginang tetoro sanu jio pinoꞌoropu nuujang nuꞌees heꞌua.

Lamai heꞌua teꞌAlataꞌala nonjaoka tendoung sanu tatarus eꞌendenya tolueleo. Karna nondoung sima heꞌua tetoo-too nuMesir jio maala molinjoꞌi tevonua niira. Tapi eipomoiaong nutoo-too nuꞌIsrael umai terarat sanu narava.

Maampo najarimo sesio teꞌabalaan heꞌua, siPiraun jiompo seilu momatuvaya tetoo-too nuꞌIsrael umaꞌo ane mabebas. Karna siPiraun jio seilu moꞌinepe, umai sangaya teꞌabalaan sanu ponouꞌongnya teꞌAlataꞌala norancanaa monjaoka. Teꞌabalaan eini kana mombalik tepikiran niPiraun.

相關信息

生命之道 - 環球錄音網擁有用數以千計的語言去錄製的福音信息,內容包括一些有關救恩和基督徒樣式的聖經信息。

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons