unfoldingWord 24 - 约翰为耶稣施洗

unfoldingWord 24 - 约翰为耶稣施洗

Esquema: Matthew 3; Mark 1; Luke 3; John 1:15-37

Número de guión: 1224

Idioma: Chinese Simplified

Audiencia: General

Tipo: Bible Stories & Teac

Propósito: Evangelism; Teaching

Citación Biblica: Paraphrase

Estado: Approved

Los guiones son pautas básicas para la traducción y grabación a otros idiomas. Deben adaptarse según sea necesario para que sean comprendidas y relevantes para cada cultura e idioma diferentes. Algunos términos y conceptos utilizados pueden necesitar más explicación o incluso ser reemplazados o omitidos por completo.

Guión de texto

约翰是撒迦利亚和伊丽莎白的儿子,约翰长大后成了一个先知。他住在旷野,吃野蜜和蝗虫,穿骆驼毛的衣服。

许多人来到旷野听约翰讲道。他向他们宣讲说:“悔改吧,上帝的天国已经近了!”

人们听了约翰宣讲的信息,他们当中有很多人认罪悔改,约翰为他们施行了洗礼。很多宗教领袖也来受约翰的洗礼,但他们既不悔改也不承认自己的罪。

约翰对这些宗教领袖说:“你们这些毒蛇!应当悔改,改变你们的行为。不结好果子的树都要被砍下来丢进火里。” 约翰应验了先知所说的:“看啊!在你之前我将要差遣使者,为你预备道路。”

有些犹太人问约翰是不是弥赛亚。约翰回答说:“我不是弥赛亚。但那在我之后来的比我更大,我连给他解鞋带也不配。”

第二天,耶稣来要约翰为他施洗。约翰看到他后说:“看啊!上帝的羔羊,将带走世人的罪。”

约翰对耶稣说:“我不配为你施洗,你应该为我施洗。”耶稣说:“你当为我施洗,因为这样做是对的。” 于是约翰给耶稣施洗,尽管他从未犯罪。

当耶稣受洗后从水里出来的时候,上帝的灵像鸽子般落在他身上。这时,天上有声音说:“你是我的爱子,我所喜悦的。”

上帝曾告诉约翰:“圣灵将降在你所施洗的某个人身上,他就是上帝的儿子。” 上帝只有一位,但约翰给耶稣洗礼的时候听见天父说话,看见上帝的儿子耶稣,还看到了圣灵。

Información relacionada

Palabras de Vida - GRN tiene mensajes audios en miles de idiomas que contienen mensajes basados en la Biblia acerca de la salvación y la vida cristiana.

Descargas gratis - Aquí puede encontrar los guiones principales de GRN en varios idiomas y también imágenes y otros materiales relacionados. Todos están disponibles para descargar.

Librería de audio de GRN - Material evangelistico y de enseñanza adecuado a las necesidades y a la cultura en variedad de stilos y formatos

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons