選擇語言

mic

unfoldingWord 11 - A Páska

unfoldingWord 11 - A Páska

概要: Exodus 11:1-12:32

文本編號: 1211

語言: Hungarian

聽眾: General

目的: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

狀態: Approved

腳本是翻譯和錄製成其他語言的基本指南,它們需要根據實際需要而進行調整以適合不同的文化和語言。某些使用術語和概念可能需要有更多的解釋,甚至要完全更換或省略。

文本文字

Isten figyelmeztette a fáraót, hogy ha nem engedi el az izraelitákat, akkor megöl minden egyiptomi elsőszülött fiút és állatot. Amikor a fáraó ezt hallotta még mindig nem akart hinni és engedelmeskedni Istennek.

Isten biztosított egy módot arra, hogy mindenkinek aki hisz Őbenne megmeneküljön az elsőszülött fia. Minden család ki kellett válasszon egy tökéletes bárányt és levágják.

Isten azt mondta az izraelitáknak, hogy vegyenek a bárány véréből és kenjék azt az ajtó köré, majd süssék meg a húst és egyék meg sietősen, élesztő nélkül készült kenyérrel együtt. Azt is mondta Isten, hogy amikor esznek már készek legyenek elindulni Egyiptomból.

Az izraeliták pont úgy tettek ahogyan Isten parancsolta nekik. Az éjszaka közepén Isten körbejárt Egyiptomban és megölt minden egyes elsőszülött fiút.

Minden izraeli háznak az ajtaján vér volt és Isten elkerülte ezeket a házakat. Minden bent levő biztonságban volt. A bárány vére miatt menekültek meg.

Az egyiptomiak azonban nem hittek Istennek és nem engedelmeskedtek az Ő parancsának. Ezért Isten nem kerülte el az ő házukat. Minden egyes egyiptominak az elsőszülött fiát megölte Isten.

Minden egyiptomi elsőszülött fiú meghalt a börtönben ülő rab elsőszülöttjétől kezdve a fáraó elsőszülöttjéig mind. Egyiptomban sokan sírtak és jajgattak a nagy szomorúság miatt.

Azon az éjszakán a fáraó hívatta Mózest és Áront és azt mondta: "Vigyétek az izraelitákat és menjetek el azonnal Egyiptomból!" Az egyiptomiak is sürgették az izraelitákat, hogy azonnal hagyják el Egyiptomot.

相關信息

生命之道 - 環球錄音網擁有用數以千計的語言去錄製的福音信息,內容包括一些有關救恩和基督徒樣式的聖經信息。

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons