Lựa chọn ngôn ngữ

mic

LLL 6: Yesu - Omusomesia Mani Omuresi [Nhìn, nghe và sống 6 CHÚA GIÊ-XU - Giáo viên & Người chữa bệnh] - Samia

Bản nghe này có hữu ích không?

Hãy kể với chúng tôi

Quyển thứ 6 trong một loạt chuyện Kinh thánh dạng nghe nhìn về Ruth, Samuel, David, Elijah. Để truyền bá Kinh phúc âm, mở mang nhà thờ và dạy về đạo Thiên Chúa một cách có hệ thống

Tên chương trình: 65488
Các tin tức cập nhật: 31:40
Ngôn ngữ: Samia
description Đọc kịch bản
download Tải xuống

Okhuchaka ♦ Ohuivulwa Ohwa Yesu [Lời giới thiệu ▪ Hình 1 (Rùp 1: Yàc Je-su pơto pơđar vual-vơla)]
1:27

1. Okhuchaka ♦ Ohuivulwa Ohwa Yesu [Lời giới thiệu ▪ Hình 1 (Rùp 1: Yàc Je-su pơto pơđar vual-vơla)]

Yesu Alomalomera Nekodemu [Hình 3 (Rùp 3: Kơyua mưng đeng nữn dơgrữq mơnuĩh ròq iãq bôh)]
1:08

3. Yesu Alomalomera Nekodemu [Hình 3 (Rùp 3: Kơyua mưng đeng nữn dơgrữq mơnuĩh ròq iãq bôh)]

Omutuki Asigama Emberi wa Yesu [Hình 4 (Rùp 4: Sa aràc mơnuĩh Rô-ma poh sa aràc mơnuĩh Ju-đa)]
1:07

4. Omutuki Asigama Emberi wa Yesu [Hình 4 (Rùp 4: Sa aràc mơnuĩh Rô-ma poh sa aràc mơnuĩh Ju-đa)]

Omwacha Mulwaye Eri Ediva [Hình 5 (Rùp 5: iơu lơkơu sì Yàc Pô Lơngĩq)]
1:11

5. Omwacha Mulwaye Eri Ediva [Hình 5 (Rùp 5: iơu lơkơu sì Yàc Pô Lơngĩq)]

Yesu Arisa Avandu Elifu Chitanu [Hình 6 (Rùp 6: Mơnuĩh iãh dràq rỡq)]
1:10

6. Yesu Arisa Avandu Elifu Chitanu [Hình 6 (Rùp 6: Mơnuĩh iãh dràq rỡq)]

Yesu Akenda Humachi [Hình 7 (Rùp 7: Yàc Je-su sì anàq lơđeh tìt)]
1:15

7. Yesu Akenda Humachi [Hình 7 (Rùp 7: Yàc Je-su sì anàq lơđeh tìt)]

Yesu Awonia Omusacha Mwofu [Hình 8 (Rùp 8: Mơnuĩh dlãc avo sì anàq avo)]
0:57

8. Yesu Awonia Omusacha Mwofu [Hình 8 (Rùp 8: Mơnuĩh dlãc avo sì anàq avo)]

Yesu Amulanga Lazaro Otula Mufwa [Hình 9 (Rùp 9: Mơnuĩh halôt ôh anĩt anar)]
1:19

9. Yesu Amulanga Lazaro Otula Mufwa [Hình 9 (Rùp 9: Mơnuĩh halôt ôh anĩt anar)]

Yesu Afwira Humusalaba [Hình 10 (Rùp 10: Mơnuĩh ngãq tồq mãq jin)]
1:29

10. Yesu Afwira Humusalaba [Hình 10 (Rùp 10: Mơnuĩh ngãq tồq mãq jin)]

Mariamu Nende Yesu Eri Eng'ani [Hình 11 (Rùp 11: Lơmã mơnuĩh kamơi dòq lơniãu bãc)]
1:30

11. Mariamu Nende Yesu Eri Eng'ani [Hình 11 (Rùp 11: Lơmã mơnuĩh kamơi dòq lơniãu bãc)]

Yesu Avonehanira Avecha Vaye [Hình 12 (Rùp 12: Mơnuĩh pô sì dơgrữq mơnuĩh halôt)]
1:27

12. Yesu Avonehanira Avecha Vaye [Hình 12 (Rùp 12: Mơnuĩh pô sì dơgrữq mơnuĩh halôt)]

Okhuchaka 2 ♦ Obatisibwa Khwa Yesu [Lời giới thiệu to Part 2 ▪ Hình 13 (Rùp 13: Yàc Je-su ngãq bãp-tem)]
2:10

13. Okhuchaka 2 ♦ Obatisibwa Khwa Yesu [Lời giới thiệu to Part 2 ▪ Hình 13 (Rùp 13: Yàc Je-su ngãq bãp-tem)]

Yesu Alanga Abamhonya [Hình 14 (Rùp 14: Yàc Je-su duãt rơwah mơnuĩh mơgru)]
1:18

14. Yesu Alanga Abamhonya [Hình 14 (Rùp 14: Yàc Je-su duãt rơwah mơnuĩh mơgru)]

Omusacha Abitira Musirama [Hình 16 (Rùp 16: Mơnuĩh trôt mưng acho sàc)]
1:24

16. Omusacha Abitira Musirama [Hình 16 (Rùp 16: Mơnuĩh trôt mưng acho sàc)]

Yesu Aonia Omukhono kwa Omundu [Hình 17 (Rùp 17: Yàc Je-su pơkhơih mơnuĩh krao tơngãn)]
1:34

17. Yesu Aonia Omukhono kwa Omundu [Hình 17 (Rùp 17: Yàc Je-su pơkhơih mơnuĩh krao tơngãn)]

Yesu Apoiya Omuyaka [Hình 18 (Rùp 18: Yàc Je-su ngãq ga rơvùq kađữc rĩc)]
1:16

18. Yesu Apoiya Omuyaka [Hình 18 (Rùp 18: Yàc Je-su ngãq ga rơvùq kađữc rĩc)]

Omukhasi Mubaundu Bangi [Hình 19 (Rùp 19: Mơnuĩh kamơi dòq dơlãp tơpuôl mơnuĩh lu)]
1:21

19. Omukhasi Mubaundu Bangi [Hình 19 (Rùp 19: Mơnuĩh kamơi dòq dơlãp tơpuôl mơnuĩh lu)]

Yesu no Mwana Mufu [Hình 20 (Rùp 20: Yàc Je-su sì anàq kamơi dòq blơ Bài hát mơtai)]
1:23

20. Yesu no Mwana Mufu [Hình 20 (Rùp 20: Yàc Je-su sì anàq kamơi dòq blơ Bài hát mơtai)]

Yesu Nomukhasi Mutende [Hình 21 (Rùp 21: Yàc Je-su sì mơnuĩh kamơi pơjeh pơtiàt lơniãu)]
1:20

21. Yesu Nomukhasi Mutende [Hình 21 (Rùp 21: Yàc Je-su sì mơnuĩh kamơi pơjeh pơtiàt lơniãu)]

Yesu Nende Omusacha Omudimbe [Hình 22 (Rùp 22: Yàc Je-su sì mơnuĩh tơngoh kamlo)]
1:13

22. Yesu Nende Omusacha Omudimbe [Hình 22 (Rùp 22: Yàc Je-su sì mơnuĩh tơngoh kamlo)]

Yesu Aonia Omwofu [Hình 23 (Rùp 23: Yàc Je-su pơkhơi mơnuĩh vồp)]
1:01

23. Yesu Aonia Omwofu [Hình 23 (Rùp 23: Yàc Je-su pơkhơi mơnuĩh vồp)]

Yesu Aonia Omusiani ari Nesihieno [Hình 24 (Rùp 24: Yàc Je-su pơsồq pơkhơih sa aràc anàq tìt kađòc kamlai ãp)]
1:33

24. Yesu Aonia Omusiani ari Nesihieno [Hình 24 (Rùp 24: Yàc Je-su pơsồq pơkhơih sa aràc anàq tìt kađòc kamlai ãp)]

Tải xuống

Copyright © 2017 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Liên hệ với chúng tôi cho các câu hỏi về việc sử dụng được phép các bản ghi âm này hoặc để được phép phân phối lại chúng theo những cách khác với những cách được phép ở trên.

Thông tin liên quant

Băng nghe và video "Hãy nhìn, lắng nghe và sống" - Một bộ gồm 8 chương trình bao gồm 24 bức tranh, mỗi bức mô tả từng lời dạy Thiên Chúa giáo. Một series giới thiệu các nhân vật trong Kinh Cựu ước, cuộc đời của Chúa Jesu và các nhà thờ hồi mới thành lập

Sử dụng nguồn dữ liệu nghe nhìn của GRN thế nào? 1- Chia sẻ lời răn sẽ dễ dàng - Bài này giới thiệu về một trong những cách khác nhau để sử dụng nguồn dữ liệu nghe nhìn cho từng mục

Maasai Arusha (Tanzania) Distribution - The Arusha Maasai spend most of their time collecting cows to add to their cattle herd, as it indicated a higher economic status.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons

Creating DVDs using the GRN Slide show Videos - How to burn DVDs for specific people groups you are trying to reach