Batswa: Ikela dil
Dil adı: Batswa: Ikela
ISO Dil Adı: Kela (Democratic Republic of Congo) [kel]
Dil Kapsamı: Language Variety
Dil Durumu: Verified
GRN Dil Numarası: 1559
IETF Language Tag: kel-x-HIS01559
ROLV (ROD) Dil Çeşit Kodu: 01559
download İndirilenler
Batswa: Ikela örneği
İndirmek Ikela Batswa - Do Not Be Afraid.mp3
Audio recordings available in Batswa: Ikela
Bu kayıtlar, müjdeleme ve temel İncil öğretimi için, müjde mesajını okuryazar olmayan veya sözlü kültürlerden gelen insanlara, özellikle de ulaşılmamış insan gruplarına getirmek için tasarlanmıştır.

Hayat Sözleri
Kurtuluşu açıklayan ve temel Hıristiyan öğretisini veren kısa sesli İncil hikayeleri ve müjdeci mesajlar. Her program, özelleştirilmiş ve kültürel olarak alakalı bir senaryo seçimidir ve şarkı ve müzik içerebilir.
Recordings in related languages
![Bosako bond’olotshi [İyi Haberler]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-00.jpg)
Bosako bond’olotshi [İyi Haberler] (in Ikela)
Resimlerle 40 bölümde görsel-işitsel İncil dersleri. Yaratılıştan Mesih'e İncil'e genel bakış ve Hristiyan yaşamıyla ilgili öğretiler içerir. Müjdecilik ve kilise dikimi için.
![LLL 2 - Banto ana mpamba ana Ndjambi [Bak, Dinle ve Yaşa 2 Tanrı'nın Güçlü Adamları]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll2-00.jpg)
LLL 2 - Banto ana mpamba ana Ndjambi [Bak, Dinle ve Yaşa 2 Tanrı'nın Güçlü Adamları] (in Ikela)
Yakup, Yusuf ve Musa'nın İncil hikayelerini içeren bir görsel-işitsel dizinin 2. Kitabı. Evanjelizm, kilise dikimi ve sistematik Hristiyan öğretimi için.
![LLL 3 - Elembielo na mpamba ena Ndjambi [Bak, Dinle ve Yaşa 3 TANRI ile Zafer]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll3-00.jpg)
LLL 3 - Elembielo na mpamba ena Ndjambi [Bak, Dinle ve Yaşa 3 TANRI ile Zafer] (in Ikela)
Yeşu, Deborah, Gideon, Samson'ın İncil hikayelerini içeren bir görsel-işitsel serinin 3. Kitabı. Müjdecilik, kilise dikimi ve sistematik Hristiyan öğretimi için.
![LLL 4 - Benkambi bena Ndjambi [Bak, Dinle ve Yaşa 4 TANRI'NIN Hizmetkarları]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll4-00.jpg)
LLL 4 - Benkambi bena Ndjambi [Bak, Dinle ve Yaşa 4 TANRI'NIN Hizmetkarları] (in Ikela)
Rut, Samuel, David, Elijah'ın İncil hikayelerini içeren bir görsel-işitsel serinin 4. Kitabı. Evanjelizm, kilise dikimi ve sistematik Hristiyan öğretimi için.
![LLL 7 - Yeso: Nkumu la Boyiki [Bak, Dinle ve Yaşa 7 İSA - Rab ve Kurtarıcı]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-00.jpg)
LLL 7 - Yeso: Nkumu la Boyiki [Bak, Dinle ve Yaşa 7 İSA - Rab ve Kurtarıcı] (in Ikela)
Luka ve Yuhanna'dan İsa'nın İncil hikayelerini içeren bir görsel-işitsel dizinin 7. Kitabı. Müjdecilik, kilise dikimi ve sistematik Hristiyan öğretimi için.

Hayat Sözleri (in Ikela)
Kurtuluşu açıklayan ve temel Hıristiyan öğretisini veren kısa sesli İncil hikayeleri ve müjdeci mesajlar. Her program, özelleştirilmiş ve kültürel olarak alakalı bir senaryo seçimidir ve şarkı ve müzik içerebilir.
Hepsini indir Batswa: Ikela
speaker Language MP3 Audio Zip (9.4MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (2.8MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (25MB)
Batswa: Ikela için diğer isimler
Ikela
Lukuku
Batswa: Ikela Nerede konuşulur
Kongo Demokratik Cumhuriyeti (içinde Kasai-Oriental) - Indigenous dil star
Batswa: Ikela ile ilgili diller
- Ikela (Congo, Democratic Republic of, Kasai-Oriental) - ISO Language [kel] volume_up
- Batswa: Ikela (Congo, Democratic Republic of, Kasai-Oriental) - Language Variety [kel] volume_up
- Ikela: Anfkutu (Congo, Democratic Republic of, Kasai-Oriental) - Language Variety [kel]
- Liyalemba (Congo, Democratic Republic of, Haut-Zaire) - Language Variety [kel] volume_up
Batswa: Ikela hakkında bilgi
Diğer bilgiler: Understand Ikela
Bu dilde GRN ile çalışın
Bu dilde bilgi sağlayabilir, çeviri yapabilir veya kayıt yapılmasına yardımcı olabilir misiniz? Bu veya başka bir dilde kayıt yapılmasına sponsor olabilir misiniz? GRN Dil Yardım Hattı ile iletişime geçin.
GRN'nin kar amacı gütmeyen bir kuruluş olduğunu ve çevirmenler veya dil yardımcıları için ödeme yapmadığını unutmayın. Tüm yardımlar gönüllü olarak verilmektedir.