Chagua Lugha

Afrikaans Bahasa Indonesia (Indonesian) Basa Jawa (Javanese) Basque Català (Catalan) Čeština (Czech) Dansk (Danish) Deutsch (German) Eesti Keel (Estonian) English Español (Spanish) Filipino (Tagalog) Français (French) Galego (Galician) Hrvatski (Croatian) isiZulu (Zulu) íslenskur (Icelandic) Italiano Lietuvių (Lithuanian) Magyar (Hungarian) Melayu (Malay) Nederlands (Dutch) Norsk (Norwegian) Polski (Polish) Português (Portuguese) Român (Romanian) Shqiptar (Albanian) Slovák (Slovak) Slovenščina (Slovenian) Srpski (Serbian) Suomi (Finnish) Svenska (Swedish) Tiếng Việt (Vietnamese) Türk (Turkish) ελληνικα (Greek) беларуская (Belarusian) български (Bulgarian) Кыргыз (Kyrgyz) Қазақ (Kazakh) македонски (Macedonian) Монгол улсын (Mongolian) Русский (Russian) Український (Ukrainian) ქართული (Georgian) հայերեն (Armenian) עִברִית (Hebrew) آذربایجان دیلی (Azerbaijani) اُردُو (Urdu) فارسی (Farsi / Persian) لغة عربية (Arabic) አማርኛ (Amharic) नेपाली (Nepali) मराठी (Marathi) हिनदी (Hindi) বাংলা (Bangla / Bengali) ਪੰਜਾਬੀ ਦੇ (Punjabi) ગુજરાતી (Gujarati) தமிழ் (Tamil) తెలుగు (Telugu) ಕನ್ನಡ (Kannada) മലയാളം (Malayalam) සිංහල (Sinhala) ภาษาไทย (Thai) ພາສາລາວ (Lao) မြန်မာစာ (Burmese / Myanmar) ខ្មែរ (Khmer) 한국어 (Korean) 日本の (Japanese) 简体中文 (Chinese Simplified) 繁體中文 (Chinese Traditional)
mic

unfoldingWord 25 - Gitintal si Jesus ni Satanas

unfoldingWord 25 - Gitintal si Jesus ni Satanas

Muhtasari: Matthew 4:1-11; Mark 1:12-13; Luke 4:1-13

Nambari ya Hati: 1225

Lugha: Cebuano

Hadhira: General

Kusudi: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

Hali: Approved

Hati ni miongozo ya kimsingi ya kutafsiri na kurekodi katika lugha zingine. Yanafaa kurekebishwa inavyohitajika ili kuzifanya zieleweke na kufaa kwa kila utamaduni na lugha tofauti. Baadhi ya maneno na dhana zinazotumiwa zinaweza kuhitaji maelezo zaidi au hata kubadilishwa au kuachwa kabisa.

Maandishi ya Hati

Pagkahuman ni Jesus mabawtismohi, gidala dayon siya sa Balaang Espiritu dito sa kamingawan aron makapuasa ug kwarenta (40) ka adlaw ug kwarenta (40) usab ka gabii. Unya miabot si Satanas ug gitintal niya si Jesus aron makasala.

Gitintal niya si Jesus ug miingon, “Kung Anak ka sa Dios, himoang pan kining mga bato aron makakaon ka!”

Mitubag si Jesus, “Nasulat sa pulong sa Dios nga nag-ingon, ’Dili lang pagkaon ang gikinahanglan sa mga tawo aron mabuhi, kondili nagkinahanglan usab sila sa matag pulong nga isulti sa Dios!”

Unya gidala si Jesus ni Satanas sa kinatas-ang bahin sa templo ug giingnan, “Kung ikaw ang Anak sa Dios, ambak sa ubos kay nasulat man kini, ’Sugoon sa Dios ang iyang mga anghel aron sa pagsalo kanimo aron dili mabunal sa mga bato ang imong mga tiil.”

Apan gitubag ni Jesus si Satanas, pinaagi sa pagkutlo sa Kasulatan. Miingon siya, “Ang pulong sa Dios, nagsugo sa mga tawo nga nag-ingon, ‘Ayaw tintala ang Ginoo nga imong Dios.’”

Unya gipakita ni Satanas kang Jesus ang tanang gingharian sa kalibotan ug ang tanang bahandi ug himaya niini. Ug miingon siya, “Ihatag ko kining tanan kanimo kung moyukbo ka kanako ug imo kong simbahon.”

Mitubag si Jesus, “Palayo kanako Satanas! “Ang pulong sa Dios nagsugo sa mga tawo nga nag-ingon, ‘Ang Ginoo lang nga imong Dios maoy simbaha, ug siya lang ang imong alagaran.’”

Wala gayod matintal si Jesus ni Satanas, busa gibiyaan nalang siya ni Satanas. Unya miabot ang mga anghel ug giatiman nila si Jesus.

Taarifa zinazohusiana

Maneno ya Maisha - Jumbe za sauti za injili katika maelfu ya lugha zenye ujumbe unaotegemea Biblia kuhusu wokovu na maisha ya Kikristo.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons