Tshiluba kalba
Kalbos pavadinimas: Tshiluba
ISO kalbos kodas: lua
Kalbos apimtis: ISO Language
Kalbos valstybė: Verified
GRN kalbos numeris: 99
IETF Language Tag: lua
download Atsisiuntimai
Tshiluba pavyzdys
parsisiųsti Tshiluba - God Made Us All.mp3
Audio recordings available in Tshiluba
Šie įrašai skirti evangelizacijai ir pagrindiniam Biblijos mokymui, siekiant perteikti Evangelijos žinią žmonėms, kurie nėra raštingi arba yra iš žodinės kultūros, ypač nepasiekiamoms žmonių grupėms.
![Lumu Luimpe [Geros naujienos]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-00.jpg)
Lumu Luimpe [Geros naujienos]
Audiovizualinės Biblijos pamokos 40 skyrių su paveikslėliais. Yra Biblijos apžvalga nuo sukūrimo iki Kristaus ir mokymas apie krikščionišką gyvenimą. Evangelizacijai ir bažnyčios įkūrimui.
![LLL 1 - Ntuadijilu Ne Nzambi [Žiūrėkite, klausykite ir gyvai 1 Pradedant Dievu]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll1-00.jpg)
LLL 1 - Ntuadijilu Ne Nzambi [Žiūrėkite, klausykite ir gyvai 1 Pradedant Dievu]
1 garso ir vaizdo serialo knyga su Biblijos pasakojimais apie Adomą, Nojų, Jobą, Abraomą. Už evangelizaciją, bažnyčios steigimą ir sistemingą krikščionišką mokymą.

Gyvenimo žodžiai 1
Trumpos garsinės Biblijos istorijos ir evangelistinės žinutės, paaiškinančios išganymą ir pateikiančios pagrindinį krikščionišką mokymą. Kiekviena programa yra pritaikytas ir kultūriškai tinkamas scenarijų pasirinkimas, kuriame gali būti dainų ir muzikos.

Gyvenimo žodžiai 2
Trumpos garsinės Biblijos istorijos ir evangelistinės žinutės, paaiškinančios išganymą ir pateikiančios pagrindinį krikščionišką mokymą. Kiekviena programa yra pritaikytas ir kultūriškai tinkamas scenarijų pasirinkimas, kuriame gali būti dainų ir muzikos.

Gyvenimo žodžiai 3
Trumpos garsinės Biblijos istorijos ir evangelistinės žinutės, paaiškinančios išganymą ir pateikiančios pagrindinį krikščionišką mokymą. Kiekviena programa yra pritaikytas ir kultūriškai tinkamas scenarijų pasirinkimas, kuriame gali būti dainų ir muzikos.
![Abalahama - Mulunda wa Nzambi [Abraham - Friend of God]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-academic.jpg)
Abalahama - Mulunda wa Nzambi [Abraham - Friend of God]
Doktrina, katekizmai ir kitas mokymas naujiems krikščionims. ![]()
![Bakaji Batanu ba mu Dipungila Dikulukulu [Five Women in the Senas testamentas]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-academic.jpg)
Bakaji Batanu ba mu Dipungila Dikulukulu [Five Women in the Senas testamentas]
Doktrina, katekizmai ir kitas mokymas naujiems krikščionims. ![]()
![Danyele ne Balunda Bende Basatu [Danielius and his Three Friends]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-academic.jpg)
Danyele ne Balunda Bende Basatu [Danielius and his Three Friends]
Doktrina, katekizmai ir kitas mokymas naujiems krikščionims. ![]()
![Diku dia Bena Kilisto [The Christian Home]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-academic.jpg)
Diku dia Bena Kilisto [The Christian Home]
Doktrina, katekizmai ir kitas mokymas naujiems krikščionims. ![]()
![Ekeleziya wa Nzambi [The Christian Church]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-academic.jpg)
Ekeleziya wa Nzambi [The Christian Church]
Doktrina, katekizmai ir kitas mokymas naujiems krikščionims. ![]()
![Malu Makumi Asatu bua Kukuatshisha Bayidi ba Mukanda wa Nzambi [30 Helpful Topics for Learners of the Word of God]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-academic.jpg)
Malu Makumi Asatu bua Kukuatshisha Bayidi ba Mukanda wa Nzambi [30 Helpful Topics for Learners of the Word of God]
Doktrina, katekizmai ir kitas mokymas naujiems krikščionims. ![]()
![Mikanda Mifundibue kudi Ekeleziya Muanda Mutekete [Letters Written to the Seven Churches]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-academic.jpg)
Mikanda Mifundibue kudi Ekeleziya Muanda Mutekete [Letters Written to the Seven Churches]
Doktrina, katekizmai ir kitas mokymas naujiems krikščionims. ![]()
![Nyuma Muimpe wa Nzambi [The Holy Spirit]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-academic.jpg)
Nyuma Muimpe wa Nzambi [The Holy Spirit]
Doktrina, katekizmai ir kitas mokymas naujiems krikščionims. ![]()
![Simone Petelo - Muana wa Yona [Simon Peter - Son of Jonas]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-academic.jpg)
Simone Petelo - Muana wa Yona [Simon Peter - Son of Jonas]
Doktrina, katekizmai ir kitas mokymas naujiems krikščionims. ![]()
![Yoshua - Muntu wa Mukelenge [Joshua - Man of the Lord]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-academic.jpg)
Yoshua - Muntu wa Mukelenge [Joshua - Man of the Lord]
Doktrina, katekizmai ir kitas mokymas naujiems krikščionims. ![]()
Recordings in related languages

Gyvenimo žodžiai (in Luba-Kasai: Lualua)
Trumpos garsinės Biblijos istorijos ir evangelistinės žinutės, paaiškinančios išganymą ir pateikiančios pagrindinį krikščionišką mokymą. Kiekviena programa yra pritaikytas ir kultūriškai tinkamas scenarijų pasirinkimas, kuriame gali būti dainų ir muzikos.
Įrašai kitomis kalbomis, kuriuose yra dalis Tshiluba
Gyvenimo žodžiai w/ TSHILUBA: kasai (in Kanyok)
Atsisiųsti viską Tshiluba
speaker Language MP3 Audio Zip (1294.7MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (310.4MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (929.2MB)
Garsas / vaizdo įrašas iš kitų šaltinių
Jesus Film Project films - Tshiluba - (Jesus Film Project)
The New Testament - Tshiluba - (Faith Comes By Hearing)
Kiti Tshiluba pavadinimai
Bahasa Luba Lulua
Bapemba
Bena-Lulua
Chiluba
Ciluba
CiLuba
Kanyuka
Kasai
Kiluba
Luba-Kasai (ISO kalbos pavadinimas)
Luba-Kasai: Kasai
Luba Lulua
Luba-Lulua
Luba-Shaba
Lulua-Sprache
Luva
Lwaa:
lwaà: (Liaudies vardas)
Tshiluba: Kasai
Tsiluba
Western Luba
卢巴-卢拉语; 奇卢伯语
盧巴-盧拉語; 奇盧伯語
Kur kalbama Tshiluba
Kalbos, susijusios su Tshiluba
- Tshiluba (ISO Language) volume_up
- Luba-Kasai (Language Variety)
- Luba-Kasai: Lualua (Language Variety) volume_up
- Luba-Kasai: Luluwa (Language Variety)
- Luba-Kasai: West Luba (Language Variety)
Žmonių grupės, kurios kalba Tshiluba
Luba-Lulua
Informacija apie Tshiluba
Kita informacija: 34% Christian; Significant dialect different between East & West.
Gyventojų skaičius: 6,300,000
Raštingumas: 60
Dirbkite su GRN šia kalba
Ar galite pateikti informacijos, išversti ar padėti įrašyti šią kalbą? Ar galite paremti įrašus šia ar kita kalba? Susisiekite su GRN kalbos karštąja linija.
Atminkite, kad GRN yra ne pelno organizacija ir nemoka už vertėjus ar kalbos pagalbininkus. Visa pagalba teikiama savanoriškai.