აირჩიეთ ენა

mic

unfoldingWord 30 - ۔ جناب یسوع المسیح پانچ ہزار افراد کو کھانا کھلاتے ہیں

unfoldingWord 30 - ۔ جناب یسوع المسیح پانچ ہزار افراد کو کھانا کھلاتے ہیں

მონახაზი: Matthew 14:13-21; Mark 6:31-44; Luke 9:10-17; John 6:5-15

სკრიპტის ნომერი: 1230

Ენა: Urdu

აუდიტორია: General

მიზანი: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

სტატუსი: Approved

სკრიპტები არის ძირითადი სახელმძღვანელო სხვა ენებზე თარგმნისა და ჩაწერისთვის. ისინი საჭიროებისამებრ უნდა იყოს ადაპტირებული, რათა გასაგები და შესაბამისი იყოს თითოეული განსხვავებული კულტურისა და ენისთვის. ზოგიერთ ტერმინს და ცნებას შეიძლება დასჭირდეს მეტი ახსნა ან ჩანაცვლება ან მთლიანად გამოტოვება.

სკრიპტის ტექსტი

جناب یسوع المسیح نے اپنے رسولوں کو تبلیغ اور لوگوں کو سکھانے کے لئے بہت سے مختلف دیہاتوں میں بھیجا۔ جب وہ واپس لوٹے جہاں جناب یسوع المسیح تھے ،تو انہوں نے اُنہیں بتایا کہ انہوں نے کیا کیا ۔ پھر جناب یسوع المسیح نے اُنہیں آرام کرنے کے لئےجھیل کے پار ایک پُرسکون مقام پر جانے کی دعوت دی۔ تو، وہ ایک کشتی میں سوار ہوکر جھیل کے دوسری طرف چلے گئے۔

لیکن وہاں بہت سے لوگ تھے جنہوں نے جناب یسوع المسیح اور شاگردوںکو کشتی میں سوار ہوکرجاتے دیکھاتھا۔ یہ لوگ جھیل کےکنارے کنارے ساحل پر بھاگےتاکہ اُن سے پہلےجھیل کے دوسری طرف پہنچ جائیں۔ پس جب جناب یسوع المسیح اور اُن کے شاگرد وہاں پہنچے، تو لوگوں کا ایک ہجوم پہلے سے ہی وہاں اُن کا انتظار کر رہا تھا۔

خواتین اور بچوں کے علاوہ اُس ہجوم میں 5،000 سے زائد آدمی تھے۔ جناب یسوع المسیح کو لوگوں پربہت ترس آیا۔ جناب یسوع المسیح کے لیےیہ لوگ اِس طرح تھےجیسے بھیڑیں بنا ایک چرواہے کے ہوتی ہیں۔ پس جنابِ یسوغ المسیح نے اُنہیں تعلیم دی اور جو اُن کے درمیان بیمار تھے اُن کو شفا دی۔

جب دن کافی گزر چکا، تو شاگردوں نے جناب یسوع المسیح کو بتایا،“اب دیر ہو چکی ہے اور یہاں قریب میں کوئی آبادی نہیں ہے۔ اِن لوگوں کو بھیج دیجیئے،تاکہ یہ جا کر کھانے کے لیے کچھ لے لیں۔”

لیکن جناب یسوع المسیح نے شاگردوں سے کہا،“تم ہی انہیں کچھ کھانے کو دو!” اُنہوں نے جواب دیا،“ہم یہ کس طرح کر سکتے ہیں؟ ہمارے پاس صرف پانچ روٹیاں اور دو چھوٹی سی مچھلیاں ہیں۔”

جناب یسوع المسیح نے اپنے شاگردوں سے کہاکہ لوگوں کو کہو کہ وہ پچاس پچاس کی ٹولیوں میں گھاس پر بیٹھ جائیں۔

پھر جناب یسوع المسیح نے پانچ روٹیوں اور دو مچھلیوں کو لے کرآسمان کی طرف دیکھا، اوراُس کھانے کے لئے خدا کا شکرادا کیا۔

پھر جناب یسوع المسیح نے روٹیوں اورمچھلیوں کو توڑکر اُن کے ٹکڑےکیے۔ انہوں نے وہ ٹکڑےلوگوں کو دینے کے لیےاپنے شاگردوں کو دیئے۔ شاگردوہ کھانا لوگوں میں بانٹتے رہے، اور وہ ختم نہ ہوا! تمام لوگوں نے جی بھر کے کھایا۔

اُس کے بعدشاگردوں نے بچا ہوا کھانا جمع کیا اور بچے ہوئے روٹی اور مچھلی کے ٹکڑوں سے بارہ ٹوکریاں بھر گئیں! وہ سارا کھانااُن پانچ روٹیوں اوردومچھلیوں سے آیا تھا۔

Დაკავშირებული ინფორმაცია

სიცოცხლის სიტყვები - აუდიო სახარებისეული ცნობები ათასობით ენაზე, რომლებიც შეიცავს ბიბლიაზე დაფუძნებულ ცნობებს ხსნისა და ქრისტიანული ცხოვრების შესახებ.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons