言語を選択

mic

共有

共有リンク

QR code for https://globalrecordings.net/script/hr/1204

unfoldingWord 04 - Božji savez s Abrahamom

unfoldingWord 04 - Božji savez s Abrahamom

概要: Genesis 11-15

スクリプト番号: 1204

言語: Croatian

テーマ: Living as a Christian (Obedience, Leaving old way, begin new way); Sin and Satan (Judgement, Heart, soul of man)

観客: General

目的: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

状態: Approved

スクリプトは、他の言語への翻訳および録音の基本的なガイドラインです。スクリプトは、それぞれの異なる文化や言語で理解しやすく、関連性のあるものにするために、必要に応じて適応させる必要があります。使用される用語や概念の中には、さらに説明が必要な場合や、完全に置き換えたり省略したりする必要がある場合もあります。

スクリプトテキスト

Mnogo godina nakon potopa, na svijetu je ponovno živjelo puno ljudi. Svi su oni govorili istim jezikom. Umjesto da ispune zemlju kako im je Bog zapovjedio, skupili su se i sagradili grad.

Bili su jako ponosni, te nisu marili za ono što je Bog rekao. Čak su počeli graditi visoki toranj koji je trebao doseći nebo. Bog je vidio da će, nastave li zajedno činiti zlo, sada moći učiniti puno više grijeha.

Zato je Bog promijenio njihov jezik u mnogo različitih jezika, te raširio ljude po cijelom svijetu. Grad koji su počeli graditi zvao se Babel, što znači "zbunjen".

Nekoliko stotina godina kasnije, Bog je progovorio čovjeku koji se zvao Abram. Bog mu je rekao: "Napusti svoju zemlju i obitelj, te idi u zemlju koju ću ti ja pokazati. Blagoslovit ću te i učiniti od tebe velik narod. Učinit ću tvoje ime slavnim. Blagoslovit ću one koji tebe blagoslivljaju i proklet ću one koji tebe proklinju. Sve obitelji na zemlji bit će blagoslovljene zbog tebe."

I tako, Abram je poslušao Boga. Poveo je svoju ženu, Saraju, zajedno sa svim svojim slugama i svime što je imao, te otišao u zemlju koju mu je Bog pokazao, zemlju Kanaan.

Kad je Abram došao u Kanaan, Bog mu je rekao: "Pogledaj svuda oko sebe. Tebi i tvojim potomcima dat ću u nasljedstvo svu zemlju koju možeš vidjeti." Onda se Abram naselio u toj zemlji.

Jednoga dana, Abram je sreo Melkisedeka, svećenika Svevišnjega Boga. Melkisedek je blagoslovio Abrama i rekao: "Neka Svevišnji Bog, koji je vlasnik neba i zemlje, blagoslovi Abrama." Tada je Abram dao Melkisedeku desetinu od svega što je imao.

Mnoge godine su prošle, ali Abram i Saraja još uvijek nisu imali sina. Bog je progovorio Abramu i opet mu obećao da će imati sina i potomaka koliko je zvijezda na nebu. Abram je povjerovao Božjem obećanju. Bog je proglasio Abrama pravednim jer je vjerovao u Božje obećanje.

Tada je Bog sklopio savez s Abramom. Savez je dogovor između dvije strane. Bog je rekao: "Dat ću ti sina od tvog vlastitog tijela. Zemlju Kanaan dajem tvojim potomcima." Ali Abram još uvijek nije imao sina.

関連情報

ワールドオブライフ - 救いとキリスト教生活についての聖書に基づいたメッセージを含む、数千の言語での音声福音メッセージ。

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons