Ընտրեք լեզու

mic

unfoldingWord 06 - Dieu subvient aux besoins d’Isaac

unfoldingWord 06 - Dieu subvient aux besoins d’Isaac

Ուրվագիծ: Genesis 24:1-25:26 _Cette histoire biblique est tirée de : Genèse 24:1-25:26_

Սցենարի համարը: 1206

Լեզու: French

Հանդիսատես: General

Նպատակը: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

Կարգավիճակ: Approved

Սցենարները հիմնական ուղեցույցներ են այլ լեզուներով թարգմանության և ձայնագրման համար: Դրանք պետք է հարմարեցվեն ըստ անհրաժեշտության, որպեսզի դրանք հասկանալի և համապատասխան լինեն յուրաքանչյուր տարբեր մշակույթի և լեզվի համար: Օգտագործված որոշ տերմիններ և հասկացություններ կարող են ավելի շատ բացատրության կարիք ունենալ կամ նույնիսկ փոխարինվել կամ ամբողջությամբ բաց թողնել:

Սցենարի տեքստ

Abraham était très vieux quand son fils, Isaac, est devenu un adulte. Alors, Abraham a envoyé un de ses serviteurs au pays où ses proches parents vivaient pour prendre une femme pour son fils, Isaac.

Après un très long voyage au pays où les proches parents d’Abraham vivaient, Dieu a conduit le serviteur vers Rebecca. Elle était la petite-fille du frère d’Abraham.

Rebecca a consenti à quitter sa famille et à partir avec le serviteur pour aller à la maison d’Isaac. Isaac l’a épousée à son arrivée.

Après une longue période, Abraham est mort. Alors Dieu a béni Isaac, le fils d’Abraham à cause de l’Alliance qu’il avait faite avec Abraham. Dans l’Alliance, Dieu avait promis qu’Abraham aurait d’innombrables descendants. Mais l’épouse d’Isaac, Rebecca, ne pouvait pas avoir d’enfants.

Isaac a prié pour Rebecca, et Dieu lui a accordé de devenir enceinte de jumeaux. Parce que les deux bébés luttaient l’un contre l’autre alors qu’ils étaient encore dans son ventre, Rebecca a demandé à Dieu ce qui se passait.

Dieu a dit à Rebecca : « Tu vas donner naissance à deux fils. De leurs descendants viendront deux nations différentes. Elles vont lutter l’une avec l’autre. Mais la nation de ton fils aîné servira la nation de ton fils cadet. »

Quand les bébés de Rebecca sont nés, le fils aîné est sorti roux et velu, et ils l’ont appelé Ésaü. Ensuite, le fils cadet est sorti tenant fermement au talon d’Ésaü, et on l’appela Jacob.

Առնչվող տեղեկություններ

Կյանքի խոսքեր - Աուդիո ավետարանական ուղերձներ հազարավոր լեզուներով, որոնք պարունակում են Աստվածաշնչի վրա հիմնված ուղերձներ փրկության և քրիստոնեական կյանքի մասին:

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons