Seleccione un idioma

mic

Bukusu idioma

Nome da lingua: Bukusu
Código de idioma ISO: bxk
Ámbito lingüístico: ISO Language
Estado da lingua: Verified
Número de idioma GRN: 960
IETF Language Tag: bxk
download Descargas

Mostra de Bukusu

Descargar Oluluyia Bukusu - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Bukusu

Estas gravacións están deseñadas para a evanxelización e o ensino básico da Biblia para achegar a mensaxe do evanxeo a persoas que non son alfabetizadas ou que son de culturas orais, especialmente grupos de persoas non alcanzadas.

Boas novas
35:46

Boas novas

Leccións bíblicas audiovisuais en 40 seccións con imaxes. Contén unha visión xeral da Biblia desde a creación ata Cristo e ensinanzas sobre a vida cristiá. Para a evanxelización e a plantación de igrexas.

Mira, escoita e vive 1 Comezando por DEUS
1:11:48

Mira, escoita e vive 1 Comezando por DEUS

Libro 1 dunha serie audiovisual con historias bíblicas de Adán, Noé, Job e Abraham. Para a evanxelización, a plantación de igrexas e o ensino cristián sistemático.

Mira, escoita e vive 2 Poderosos homes de DEUS
36:36

Mira, escoita e vive 2 Poderosos homes de DEUS

Libro 2 dunha serie audiovisual con historias bíblicas de Xacob, Xosé e Moisés. Para a evanxelización, a plantación de igrexas e o ensino cristián sistemático.

Mira, escoita e vive 3 Vitoria por Deus
36:41

Mira, escoita e vive 3 Vitoria por Deus

Libro 3 dunha serie audiovisual con historias bíblicas de Joshua, Deborah, Gedeon, Samson. Para a evanxelización, a plantación de igrexas e o ensino cristián sistemático.

Mira, escoita e vive 4 Servos de DEUS
31:55

Mira, escoita e vive 4 Servos de DEUS

Libro 4 dunha serie audiovisual con historias bíblicas de Rut, Samuel, David e Elías. Para a evanxelización, a plantación de igrexas e o ensino cristián sistemático.

Mira, escoita e vive 5 A proba por Deus
53:25

Mira, escoita e vive 5 A proba por Deus

Libro 5 dunha serie audiovisual con historias bíblicas de Eliseo, Daniel, Jonás, Nehemías, Ester. Para a evangelización, a plantación de igrexas, o ensino cristián sistemático.

Palabras de Vida 1
35:48

Palabras de Vida 1

Historias bíblicas breves en audio e mensaxes evanxelísticas que explican a salvación e ofrecen ensinanzas cristiás básicas. Cada programa é unha selección de guións personalizada e culturalmente relevante, e pode incluír cancións e música.

Palabras de Vida 2
58:05

Palabras de Vida 2

Historias bíblicas breves en audio e mensaxes evanxelísticas que explican a salvación e ofrecen ensinanzas cristiás básicas. Cada programa é unha selección de guións personalizada e culturalmente relevante, e pode incluír cancións e música.

Recordings in related languages

Amajeni Amalayi [Boas novas]
1:07:42
Amajeni Amalayi [Boas novas] (in Luyia: Kabras)

Leccións bíblicas audiovisuais en 40 seccións con imaxes. Contén unha visión xeral da Biblia desde a creación ata Cristo e ensinanzas sobre a vida cristiá. Para a evanxelización e a plantación de igrexas.

Amakhuwa Amalayi [Boas novas]
59:41
Amakhuwa Amalayi [Boas novas] (in Lutachoni [Luyia: Tachoni])

Leccións bíblicas audiovisuais en 40 seccións con imaxes. Contén unha visión xeral da Biblia desde a creación ata Cristo e ensinanzas sobre a vida cristiá. Para a evanxelización e a plantación de igrexas.

LLL1: Okhuchaka nende Nyasaye [Mira, escoita e vive 1 Comezando por DEUS]
40:39
LLL1: Okhuchaka nende Nyasaye [Mira, escoita e vive 1 Comezando por DEUS] (in Luyia: Kabras)

Libro 1 dunha serie audiovisual con historias bíblicas de Adán, Noé, Job e Abraham. Para a evanxelización, a plantación de igrexas e o ensino cristián sistemático.

LLL 1: Okhwanja Nende Wele Mulayi [Mira, escoita e vive 1 Comezando por DEUS]
38:51
LLL 1: Okhwanja Nende Wele Mulayi [Mira, escoita e vive 1 Comezando por DEUS] (in Lutachoni [Luyia: Tachoni])

Libro 1 dunha serie audiovisual con historias bíblicas de Adán, Noé, Job e Abraham. Para a evanxelización, a plantación de igrexas e o ensino cristián sistemático.

LLL2: Abandu Abakali ba Naysaye [Mira, escoita e vive 2 Poderosos homes de DEUS]
37:30
LLL2: Abandu Abakali ba Naysaye [Mira, escoita e vive 2 Poderosos homes de DEUS] (in Luyia: Kabras)

Libro 2 dunha serie audiovisual con historias bíblicas de Xacob, Xosé e Moisés. Para a evanxelización, a plantación de igrexas e o ensino cristián sistemático.

LLL 2: Avandu Ba Wele Mulayi Vamani [Mira, escoita e vive 2 Poderosos homes de DEUS]
42:55
LLL 2: Avandu Ba Wele Mulayi Vamani [Mira, escoita e vive 2 Poderosos homes de DEUS] (in Lutachoni [Luyia: Tachoni])

Libro 2 dunha serie audiovisual con historias bíblicas de Xacob, Xosé e Moisés. Para a evanxelización, a plantación de igrexas e o ensino cristián sistemático.

LLL 3: Likura Okhuvira Mu Wele Mulayi [Mira, escoita e vive 3 Vitoria por Deus]
39:23
LLL 3: Likura Okhuvira Mu Wele Mulayi [Mira, escoita e vive 3 Vitoria por Deus] (in Lutachoni [Luyia: Tachoni])

Libro 3 dunha serie audiovisual con historias bíblicas de Joshua, Deborah, Gedeon, Samson. Para a evanxelización, a plantación de igrexas e o ensino cristián sistemático.

LLL3: Okufura mu Nyasaye [Mira, escoita e vive 3 Vitoria por Deus]
35:30
LLL3: Okufura mu Nyasaye [Mira, escoita e vive 3 Vitoria por Deus] (in Luyia: Kabras)

Libro 3 dunha serie audiovisual con historias bíblicas de Joshua, Deborah, Gedeon, Samson. Para a evanxelización, a plantación de igrexas e o ensino cristián sistemático.

LLL4: Abayinziri ba Nyasaye [Mira, escoita e vive 4 Servos de DEUS]
35:02
LLL4: Abayinziri ba Nyasaye [Mira, escoita e vive 4 Servos de DEUS] (in Luyia: Kabras)

Libro 4 dunha serie audiovisual con historias bíblicas de Rut, Samuel, David e Elías. Para a evanxelización, a plantación de igrexas e o ensino cristián sistemático.

LLL 4: Avakholi Va Wele Mulayi [Mira, escoita e vive 4 Servos de DEUS]
38:03
LLL 4: Avakholi Va Wele Mulayi [Mira, escoita e vive 4 Servos de DEUS] (in Lutachoni [Luyia: Tachoni])

Libro 4 dunha serie audiovisual con historias bíblicas de Rut, Samuel, David e Elías. Para a evanxelización, a plantación de igrexas e o ensino cristián sistemático.

LLL5: Khumajelitso Sijila Nyasaye [Mira, escoita e vive 5 A proba por Deus]
42:25
LLL5: Khumajelitso Sijila Nyasaye [Mira, escoita e vive 5 A proba por Deus] (in Luyia: Kabras)

Libro 5 dunha serie audiovisual con historias bíblicas de Eliseo, Daniel, Jonás, Nehemías, Ester. Para a evangelización, a plantación de igrexas, o ensino cristián sistemático.

LLL 5: Likhalaka Lia Wele Mulayi [Mira, escoita e vive 5 A proba por Deus]
37:18
LLL 5: Likhalaka Lia Wele Mulayi [Mira, escoita e vive 5 A proba por Deus] (in Lutachoni [Luyia: Tachoni])

Libro 5 dunha serie audiovisual con historias bíblicas de Eliseo, Daniel, Jonás, Nehemías, Ester. Para a evangelización, a plantación de igrexas, o ensino cristián sistemático.

LLL 6: Yeso - Omwalima Khandi Omuhonia [Mira, escoita e vive 6 XESÚS - Mestre e Curandeiro]
35:46
LLL 6: Yeso - Omwalima Khandi Omuhonia [Mira, escoita e vive 6 XESÚS - Mestre e Curandeiro] (in Lutachoni [Luyia: Tachoni])

Libro 6 dunha serie audiovisual con historias bíblicas de Xesús de Mateo e Marcos. Para a evanxelización, a plantación de igrexas e o ensino cristián sistemático.

LLL6: Yesu - Omwalimu Ne Omuhonia [Mira, escoita e vive 6 XESÚS - Mestre e Curandeiro]
40:30
LLL6: Yesu - Omwalimu Ne Omuhonia [Mira, escoita e vive 6 XESÚS - Mestre e Curandeiro] (in Luyia: Kabras)

Libro 6 dunha serie audiovisual con historias bíblicas de Xesús de Mateo e Marcos. Para a evanxelización, a plantación de igrexas e o ensino cristián sistemático.

LLL 7: Yeso - Omwami Khandi Nomuhonia [Mira, escoita e vive 7 XESÚS - Señor e Salvador]
37:58
LLL 7: Yeso - Omwami Khandi Nomuhonia [Mira, escoita e vive 7 XESÚS - Señor e Salvador] (in Lutachoni [Luyia: Tachoni])

Libro 7 dunha serie audiovisual con historias bíblicas de Xesús de Lucas e Xoán. Para a evanxelización, a plantación de igrexas e o ensino cristián sistemático.

LLL7: Yesu - Omwami nende Omuhonia [Mira, escoita e vive 7 XESÚS - Señor e Salvador]
37:20
LLL7: Yesu - Omwami nende Omuhonia [Mira, escoita e vive 7 XESÚS - Señor e Salvador] (in Luyia: Kabras)

Libro 7 dunha serie audiovisual con historias bíblicas de Xesús de Lucas e Xoán. Para a evanxelización, a plantación de igrexas e o ensino cristián sistemático.

LLL8: Eficolwa fia Roho Wetsingulu [Mira, escoita e vive 8 Actos do ESPÍRITO SANTO]
39:59
LLL8: Eficolwa fia Roho Wetsingulu [Mira, escoita e vive 8 Actos do ESPÍRITO SANTO] (in Luyia: Kabras)

Libro 8 dunha serie audiovisual con historias bíblicas da igrexa nova e Paulo. Para a evanxelización, a plantación de igrexas e o ensino cristián sistemático.

LLL 8: Evikhole Vie Misambwa Emilayi [Mira, escoita e vive 8 Actos do ESPÍRITO SANTO]
38:13
LLL 8: Evikhole Vie Misambwa Emilayi [Mira, escoita e vive 8 Actos do ESPÍRITO SANTO] (in Lutachoni [Luyia: Tachoni])

Libro 8 dunha serie audiovisual con historias bíblicas da igrexa nova e Paulo. Para a evanxelización, a plantación de igrexas e o ensino cristián sistemático.

Palabras de Vida
22:10
Palabras de Vida (in Luyia: Kabras)

Historias bíblicas breves en audio e mensaxes evanxelísticas que explican a salvación e ofrecen ensinanzas cristiás básicas. Cada programa é unha selección de guións personalizada e culturalmente relevante, e pode incluír cancións e música.

Palabras de Vida
13:43
Palabras de Vida (in Lutachoni [Luyia: Tachoni])

Historias bíblicas breves en audio e mensaxes evanxelísticas que explican a salvación e ofrecen ensinanzas cristiás básicas. Cada programa é unha selección de guións personalizada e culturalmente relevante, e pode incluír cancións e música.

Descargar todo Bukusu

Audio/vídeo doutras fontes

Jesus Film Project films - Bukusu - (Jesus Film Project)
The New Testament - Oluluyia - (Faith Comes By Hearing)

Outros nomes para Bukusu

Babukusu
Butusu
Kitosh
Lubukusu
Luyia: Bukusu
Luyia: Lubukusu

Onde se fala Bukusu

Quenia

Idiomas relacionados con Bukusu

Grupos de persoas que falan Bukusu

Luhya, Bukusu ▪ Luhya, Tachoni

Información sobre Bukusu

Outra información: 17 dialects in group; Progressive.

Traballa con GRN neste idioma

Podes proporcionar información, traducir ou axudar a gravar esta lingua? Podes patrocinar gravacións nesta ou noutra lingua? Póñase en contacto coa liña directa GRN Language.

Teña en conta que GRN é unha organización sen ánimo de lucro e non paga por tradutores nin axudantes de idiomas. Toda a axuda realízase voluntariamente.