Kunwinjku keel
Keele nimi: Kunwinjku
ISO keelekood: gup
Keele ulatus: ISO Language
Keele olek: Verified
GRN keele number: 3699
IETF Language Tag: gup
download Allalaadimised
Näidis: Kunwinjku
Lae alla Kunwinjku - The Two Roads.mp3
Audio recordings available in Kunwinjku
Need salvestised on mõeldud evangeliseerimiseks ja Piibli põhiõpetusteks, et viia evangeeliumi sõnum inimesteni, kes ei ole kirjaoskajad või on pärit suulisest kultuurist, eriti aga kättesaamatutest inimrühmadest.

Head uudised
Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Vaata, kuula ja ela 1 Algus JUMALAGA
Audiovisuaalse sarja 1. raamat Piibli lugudega Aadamast, Noast, Iiobist ja Aabrahamist. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 7 JEESUS – Issand ja Päästja
Audiovisuaalse sarja 7. raamat, mis sisaldab Luuka ja Johannese piiblilugusid Jeesusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 8 Reader
Audiovisuaalse sarja 8. raamat, mis sisaldab piiblilugusid noorest kirikust ja Paulusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest. ![]()

Christian Laulud and Messages
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad 2
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat. Identified as Maiali
![Jesus Kanbukkabukkang Bu Ngad Karridi Yiwarrudj [The Lord's Palve]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-bible.jpg)
Jesus Kanbukkabukkang Bu Ngad Karridi Yiwarrudj [The Lord's Palve]
Helipiibli lugemised konkreetse, tunnustatud ja tõlgitud pühakirja väikestest osadest koos väheste kommentaaridega või ilma nendeta.
![Jesus Yimeng [Jesus Said 'I Am']](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-bible.jpg)
Jesus Yimeng [Jesus Said 'I Am']
Helipiibli lugemised konkreetse, tunnustatud ja tõlgitud pühakirja väikestest osadest koos väheste kommentaaridega või ilma nendeta.

Psalm 13
Tervete konkreetsete, tunnustatud ja tõlgitud Pühakirja raamatute helipiibli lugemised ilma kommentaarideta või vähese kommentaariga. ![]()

Psalm 14
Tervete konkreetsete, tunnustatud ja tõlgitud Pühakirja raamatute helipiibli lugemised ilma kommentaarideta või vähese kommentaariga. ![]()

Psalm 15
Tervete konkreetsete, tunnustatud ja tõlgitud Pühakirja raamatute helipiibli lugemised ilma kommentaarideta või vähese kommentaariga. ![]()

Psalm 16
Tervete konkreetsete, tunnustatud ja tõlgitud Pühakirja raamatute helipiibli lugemised ilma kommentaarideta või vähese kommentaariga. ![]()

Psalm 17
Tervete konkreetsete, tunnustatud ja tõlgitud Pühakirja raamatute helipiibli lugemised ilma kommentaarideta või vähese kommentaariga. ![]()
Recordings in related languages

Elu Sõnad 1 (in Mayali)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad 2 (in Kundjeyhmi)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.
Salvestised teistes keeltes, mis sisaldavad mõningaid osi keeles Kunwinjku
Broken Pieces - No More! (in English: Aboriginal)
Laulud Across Our Land (in English: Aboriginal)
Lord Hear Our Palve (in English: Aboriginal)
Move around for Jesus (in English: Aboriginal)
Laadige kõik alla Kunwinjku
speaker Language MP3 Audio Zip (743.5MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (160.5MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (670.9MB)
Muud nimed kasutajale Kunwinjku
Bininj Gunwok
Bininj Gun-Wok
Bininj Kunwok
Gunawitji
Gunwinggu (ISO keele nimi)
Gunwinjgu
Gunwinygu
Kuninjku
Kunwinjkuan
Kunwok
Maialli
Mayali
Kus räägitakse Kunwinjku
Austraalia (sisse Northern Territory) - Indigenous keel star
Keeled, mis on seotud keelega Kunwinjku
- Kunwinjku (Australia, Northern Territory) - ISO Language [gup] volume_up
- Gunwinggu: Gumadir (Australia) - Language Variety [gup]
- Gunwinggu: Gunei (Australia) - Language Variety [gup]
- Gunwinggu: Muralidban (Australia) - Language Variety [gup]
- Gunwinggu: Naiali (Australia) - Language Variety [gup]
- Kundjeyhmi (Australia) - Language Variety [gup] volume_up
- Kuninjku (Australia, Northern Territory) - Language Variety [gup]
- Mayali (Australia, Northern Territory) - Language Variety [gup] volume_up
Inimeste rühmad, kes räägivad Kunwinjku
Gunwinggu
Teave Kunwinjku kohta
Rahvaarv: 915
Töötage selles keeles GRN-iga
Kas saate selles keeles teavet pakkuda, tõlkida või salvestamisel abiks olla? Kas saate selles või mõnes teises keeles salvestisi sponsoreerida? Võtke ühendust GRN-i keele vihjeliiniga.
Pange tähele, et GRN on mittetulundusühing ega maksa tõlkijate ega keeleabiliste eest. Kogu abi antakse vabatahtlikult.


