Valige keel

mic

Jaga

Jaga linki

QR code for https://globalrecordings.net/language/cdj

Churahi keel

Keele nimi: Churahi
ISO keelekood: cdj
Keele ulatus: ISO Language
Keele olek: Verified
GRN keele number: 8950
IETF Language Tag: cdj
download Allalaadimised

Näidis: Churahi

Lae alla Churahi - The Lost Sheep.mp3

Audio recordings available in Churahi

Need salvestised on mõeldud evangeliseerimiseks ja Piibli põhiõpetusteks, et viia evangeeliumi sõnum inimesteni, kes ei ole kirjaoskajad või on pärit suulisest kultuurist, eriti aga kättesaamatutest inimrühmadest.

Aatcha Samachar [Head uudised]
36:50

Aatcha Samachar [Head uudised]

Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Subh Samachar [Head uudised]
43:25

Subh Samachar [Head uudised]

Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Kohtumine Looja Jumalaga
44:35

Kohtumine Looja Jumalaga

Seotud heliliste piiblilugude ja evangeelsete sõnumite kogu. Need selgitavad päästmist ja võivad anda ka kristlikku põhiõpetust.

Yishu Batt Shi! [Jesus Is The Way]
56:32

Yishu Batt Shi! [Jesus Is The Way]

Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Laadige kõik alla Churahi

Heli/video muudest allikatest

Jesus Film in Churahi - (Jesus Film Project)

Muud nimed kasutajale Churahi

Chaurahi
Churahi Pahari
Churai Pahari
Himachali
Pahari
चुराही

Kus räägitakse Churahi

India

Teave Churahi kohta

Muu info: Chambeali is the closest; 90% intelligibility with Mandeali, 83% intelligibility with Kangri, 85% intelligibility with Chambeali; Bilingual in Hindi, Punjabi and Urdu.

Rahvaarv: 111,000

Töötage selles keeles GRN-iga

Kas saate selles keeles teavet pakkuda, tõlkida või salvestamisel abiks olla? Kas saate selles või mõnes teises keeles salvestisi sponsoreerida? Võtke ühendust GRN-i keele vihjeliiniga.

Pange tähele, et GRN on mittetulundusühing ega maksa tõlkijate ega keeleabiliste eest. Kogu abi antakse vabatahtlikult.