Tharu: Khatima keel
Keele nimi: Tharu: Khatima
ISO keele nimi: Tharu, Kathariya [tkt]
Keele ulatus: Language Variety
Keele olek: Verified
GRN keele number: 2968
IETF Language Tag: tkt-x-HIS02968
ROLV (ROD) Keele sordi kood: 02968
download Allalaadimised
Näidis: Tharu: Khatima
Lae alla Tharu Kathariya Khatima - The Two Roads.mp3
Audio recordings available in Tharu: Khatima
Need salvestised on mõeldud evangeliseerimiseks ja Piibli põhiõpetusteks, et viia evangeeliumi sõnum inimesteni, kes ei ole kirjaoskajad või on pärit suulisest kultuurist, eriti aga kättesaamatutest inimrühmadest.

Head uudised
Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Elu Sõnad
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat. CD1 Items 3,9,2,6,7 CD2 Items 10,4,8,5

Elu Sõnad
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat. Same both sides.
Recordings in related languages
![Dahul Khabar [Head uudised]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-00.jpg)
Dahul Khabar [Head uudised] (in Tharu, Kathariya)
Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Head uudised (in Tharu, Rana)
Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.
![Bujhnai Baari Satya Baat [Everyone Should Know The Truth]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-speech.jpg)
Bujhnai Baari Satya Baat [Everyone Should Know The Truth] (in Tharu, Rana)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Elu Sõnad (in Tharu, Rana)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat. Includes songs and messages in THARU:Dangura

Elu Sõnad w/ NEPALI, THARU: Dangura (in Tharu, Kathariya)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat. Includes messages and songs in NEPALI and THARU: Dangura
![Satya Fadak Naahi Loketai [Truth Cannot be Hidden]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-speech.jpg)
Satya Fadak Naahi Loketai [Truth Cannot be Hidden] (in Tharu, Kathariya)
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.
Laadige kõik alla Tharu: Khatima
speaker Language MP3 Audio Zip (119.4MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (29.3MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (149.5MB)
Heli/video muudest allikatest
Jesus Film in Tharu, Kathariya - (Jesus Film Project)
Muud nimed kasutajale Tharu: Khatima
Khatima
Tharu Rana: Khatima
थारू: खटीमा
Kus räägitakse Tharu: Khatima
Nepal - Indigenous keel star
Keeled, mis on seotud keelega Tharu: Khatima
- Tharu, Kathariya (Nepal) - ISO Language [tkt] volume_up
- Tharu: Khatima (Nepal) - Language Variety [tkt] volume_up
- Tharu, Rana (Nepal, Sudurpashchim, Kanchanpur) - ISO Language [thr] volume_up
Teave Tharu: Khatima kohta
Muu info: Understand Hindi(a corrupt form)
Töötage selles keeles GRN-iga
Kas saate selles keeles teavet pakkuda, tõlkida või salvestamisel abiks olla? Kas saate selles või mõnes teises keeles salvestisi sponsoreerida? Võtke ühendust GRN-i keele vihjeliiniga.
Pange tähele, et GRN on mittetulundusühing ega maksa tõlkijate ega keeleabiliste eest. Kogu abi antakse vabatahtlikult.