unfoldingWord 10 - Он апат

unfoldingWord 10 - Он апат

Esquema: Exodus 5-10

Número de guión: 1210

Idioma: Kazakh

Audiencia: General

Tipo: Bible Stories & Teac

Propósito: Evangelism; Teaching

Citación Biblica: Paraphrase

Estado: Approved

Los guiones son pautas básicas para la traducción y grabación a otros idiomas. Deben adaptarse según sea necesario para que sean comprendidas y relevantes para cada cultura e idioma diferentes. Algunos términos y conceptos utilizados pueden necesitar más explicación o incluso ser reemplazados o omitidos por completo.

Guión de texto

Мысыр елінің патшасы Исраил халқын бостандыққа жіберуден бас тартатынын Құдай Мұсаға алдын ала ескерткен болатын. Мұса мен һарон перғауынның алдына барып: Исраилдің Құдайы саған: “Менің халқымды жібер!” — дейді. Бірақ перғауын оларды тыңдамады. Ол исраилдіктерді бостандыққа жібермей, керісінше оларды одан да көп жұмыс істеуге мәжбүрледі.

Мұса мен Һарон перғауынның алдына бірнеше рет барды, бірақ перғауын әрдайым халықты жіберуден бас тартты. Сонда Құдай Мысыр еліне он ауыр апат жіберді. Осы апаттармен перғауынды жазалау арқылы, Құдай Өзінің перғауыннан және Мысырдың жалған құдайларынан мықты екенін көрсетті.

Бірінші апат ретінде Құдай Ніл өзенінің суын қанға айналдырды. Бірақ перғауын исраилдіктерді жібермеді.

Содан кейін Құдай Мысыр еліне бақаларды қаптатып жіберді. Перғауын Мұсадан оларды бақалардан құтқаруын өтінді. Бірақ Мұса Құдайға сиынғандықтан бақалар қырылып қалса да, перғауын жүрегін қасарыстырып алып, Исраил халқын Мысырдан жібергісі келмеді.

Сондықтан Құдай масаларды жіберіп, Мысырды жазалай бастады. Бірақ перғауын қасарысуын тоқтатпады. Кейін Құдай Мысыр еліне шыбын-шіркейді қаулатып жіберді. Сол кезде перғауын Мұса мен Һаронды шақырып алып: “Егер бізді осы апаттан құтқарсаңдар мен исраилдіктерді бостамын!” — деді. Мұса сиынғаннан кейін Құдай Мысыр елін шыбын-шіркейлерден арылтты. Дегенмен перғауын қайтадан жүрегін қасарыстырып Исраил халқын жібермей қойды.

Сол уақытта Құдай мысырлықтардың малдарын жаппай қырып тастайтын індет жіберді. Перғауын тағы жүрегін қасарыстырып, исраилдіктерді жібермеді.

Содан кейін Құдай Мұсаға перғауынның алдына барып аспанға күл шашсын деп бұйырды. Мұса осыны жасағаннан кейін, мысырлықтардың денелерінде іріңді жаралар пайда болды, ал исраилдіктер аман қалды. Құдай перғауынның жүрегін қасарыстырып қойғандықтан ол қайтадан Исраил халқын жібермеді.

Содан кейін Құдай Мысыр еліне өнімдерінің басым бөлігін жоятын және далада жүрген күллі адамдар мен малдарды қыратын бұршақ жаудырады. Перғауын Мұса мен Һаронды шақыртып: “Мен күнә жасадым. Құдайға дұға етіп бұршақты тоқтатсаңдар мен сендерді жіберемін” — дейді. Мұса дұға еткеннен кейін бұршақ жаууын тоқтатты.

Бірақ перғауын қайтадан күнә жасап қырсығып алды. Ол Исраил халқын жібремей қояды.

Сонда Құдай Мысыр жеріне шегіртке қаптатады. Олар бұршақтан аман қалған егістіктің барлығын жалмап тастайды.

Содан соң Құдай үш күнге созылған қара түнек жіберді. Бүкіл мысыр жерін қараңғылық басқаны соншалық, олар үйлерінен шыға алмай қалды. Ал исраилдіктер тұратын аймақта жарық болды.

Тоғыз апаттан кейін де перғауын қасарысып исраилдіктерді Мысырдан жібергісі келмеді. Перғауын Құдайды тыңдағысы келмегендіктен, Құдай оларға тағы бір апат жіберуді ұйғарды. Осы апаттан кейін перғауын исраил халқын босатуға мәжбүр болады.

Información relacionada

Palabras de Vida - GRN tiene mensajes audios en miles de idiomas que contienen mensajes basados en la Biblia acerca de la salvación y la vida cristiana.

Descargas gratis - Aquí puede encontrar los guiones principales de GRN en varios idiomas y también imágenes y otros materiales relacionados. Todos están disponibles para descargar.

Librería de audio de GRN - Material evangelistico y de enseñanza adecuado a las necesidades y a la cultura en variedad de stilos y formatos

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?