unfoldingWord 09 - Isten elhívja Mózest

unfoldingWord 09 - Isten elhívja Mózest

Esquema: Exodus 1-4

Número de guión: 1209

Idioma: Hungarian

Audiencia: General

Tipo: Bible Stories & Teac

Propósito: Evangelism; Teaching

Citación Biblica: Paraphrase

Estado: Approved

Los guiones son pautas básicas para la traducción y grabación a otros idiomas. Deben adaptarse según sea necesario para que sean comprendidas y relevantes para cada cultura e idioma diferentes. Algunos términos y conceptos utilizados pueden necesitar más explicación o incluso ser reemplazados o omitidos por completo.

Guión de texto

Miután József meghalt az összes rokonsága Egyiptomban maradt. Ők és az utódaik sok-sok évig továbbra is ott laktak és nagyon sok gyermekük lett. Őket nevezték az izraelitáknak.

Több száz évre rá az izraeliták száma nagyon megsokasodott. Az egyiptomiak már nem emlékeztek Józsefre és arra a sok jóra, amit ő tett azért, hogy segítsen nekik. Elkezdtek félni az izraelitáktól, mivel azok olyan sokan voltak. Ezért a fáraó, Egyiptom akkori uralkodója az izraelitákat az egyiptomiak rabszolgáivá tette.

Az egyiptomiak az izraelitákat arra kényszerítették, hogy nagyon sok épületet, egész városokat építsenek nekik. A nehéz munka miatt keserves lett az életük, Isten mégis megáldotta őket és még több gyermekük lett.

A fáraó látta, hogy az izraelitáknak sok gyermeke születik, ezért megparancsolta embereinek, hogy öljék meg az újszülött izraelita kisfiúkat és dobják be őket a Nílus folyóba.

Egy bizonyos izraeli asszonynak született egy kisfia. A férjével közösen elrejtették a kisfiút ameddig csak bírták.

Amikor a kisfiú szülei már nem tudták tovább rejtegetni, beletették egy úszó kosárba és a Nílus folyó szélén levő nádak közé rejtették, így mentve az életét hogy ne öljék meg. A nővére figyelte, hogy mi fog történni vele.

A fáraó egyik leánya meglátta a kosarat és belenézett. Amikor meglátta a kisbabát hazavitte felnevelni, mint a saját gyermekét. Felvett egy izraelita asszonyt hogy szoptassa a kicsit anélkül, hogy rájött volna, hogy az asszony valójában a kisbaba édesanyja volt. Amikor a baba elég nagy lett ahhoz, hogy ne legyen szüksége anyatejre az asszony visszavitte a fáraó leányának, aki a Mózes nevet adta neki.

Amikor Mózes felnőtt, egyik nap meglátta ahogy egy egyiptomi veri az izraelita rabszolgát. Mózes megpróbálta megmenteni az izraeli embert, hisz ő is onnan származott.

Amikor Mózes azt gondolta, hogy senki sem látja megölte az egyiptomit és eltemette a testét. Valaki azonban meglátta, hogy mit tett Mózes.

Amikor a fáraó megtudta hogy mit tett Mózes, megpróbálta megöletni őt. Mózes elmenekült Egyiptomból a pusztába ahol biztonságban volt a fáraó katonáitól.

Mózes a pusztában, távol Egyiptomtól pásztor lett. Feleségül vett egy ottani asszonyt és született két fia.

Egyik nap mikor Mózes a nyájat legeltette meglátott egy bokrot, amely tűzben volt. A bokor azonban nem égett el. Mózes közelebb ment a bokorhoz, hogy jobban lássa mi történik. Ahogy közeledett az égő bokorhoz Isten hangja szólt: "Mózes, vedd le a te sarudat, mert szent helyen állsz."

Isten azt mondta: "Láttam az én népem szenvedéseit. Elküldelek téged a fáraóhoz, hogy felszabadítsd Izráelt az egyiptomi rabszolgaságból. Nekik adom Kánaán földjét, azt a földet, amit megígértem Ábrahámnak, Izsáknak és Jákóbnak."

Mózes megkérdezte: "Mi lesz, ha a nép megkérdezi tőlem, hogy ki küldött engem, mit mondjak akkor?" Isten azt válaszolta: "VAGYOK AKI VAGYOK. Mondd nekik, hogy 'A VAGYOK küldött engem'. Azt is mondd nekik: 'Én vagyok Jáhve, atyáitok, Ábrahám, Izsák és Jákób Istene.' Ez az én nevem örökre."

Mózes félt és nem akart a fáraóhoz menni, azt gondolta, hogy ő nem tud jól beszélni, ezért Isten elküldte Mózes testvérét, Áront, hogy segítsen neki. Isten figyelmeztette Mózest és Áront, hogy a fáraó makacs lesz.

Información relacionada

Palabras de Vida - GRN tiene mensajes audios en miles de idiomas que contienen mensajes basados en la Biblia acerca de la salvación y la vida cristiana.

Descargas gratis - Aquí puede encontrar los guiones principales de GRN en varios idiomas y también imágenes y otros materiales relacionados. Todos están disponibles para descargar.

Librería de audio de GRN - Material evangelistico y de enseñanza adecuado a las necesidades y a la cultura en variedad de stilos y formatos

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons