unfoldingWord 03 - Топан су

unfoldingWord 03 - Топан су

Esquema: Genesis 6-8

Número de guión: 1203

Idioma: Kazakh

Tema: Eternal life (Salvation); Living as a Christian (Obedience); Sin and Satan (Judgement)

Audiencia: General

Tipo: Bible Stories & Teac

Propósito: Evangelism; Teaching

Citación Biblica: Paraphrase

Estado: Approved

Los guiones son pautas básicas para la traducción y grabación a otros idiomas. Deben adaptarse según sea necesario para que sean comprendidas y relevantes para cada cultura e idioma diferentes. Algunos términos y conceptos utilizados pueden necesitar más explicación o incluso ser reemplazados o omitidos por completo.

Guión de texto

Көп жыл өтіп, жер беті адамдарға толады. Олар зұлым және қатыгез болды. Адамдардың бұзылғандары соншалық, Құдай оларды жер бетінен топан су арқылы құртпақ болады.

Барлық адамдардың ішінде тек Нұх қана Құдайдың көңілінен шықты, себебі күнәкар адамдардың ішінде ол ғана әділ адам болатын. Құдай оған Өзінің топан су арқылы адамдары құртатын шешімін айтып, кеме тұрғызуын бұйырады.

Бұл үлкен ағаштан жасалған ұзындығы 140 метр, ені 23 метр, биіктігі 13,5 метр, үш деңгейлі, көп бөлімді, шатыры мен терезесі бар кеме. Нұх пен оның отбасысы және жануарлар осы кеме арқылы құтқарылулары керек еді.

Нұх Құдайды тыңдап, ұлдарымен кемені Құдай қалағандай тұрғызды. Кеме ұзақ тұрғызылды, себебі тым үлкен еді.

Құдай Нұхқа өзінің отбасына, бүкіл аңдар мен құстарға жететіндей тамақ қорын кемеге алып кірсін деп бұйырды. Барлығы дайын болғанда, Құдай Нұхқа үй ішіңмен кемеге кір деді. Нұх өзінің ұлдары, әйелі және келіндерімен 8 адам болып кемеге кірді.

Олар топан судан құтқарылу үшін Құдай Нұхқа аңдар мен құстардың әр түрінен және құрбандық шалуға болатын жеті еркек пен жеті ұрғашы жануарларды кемеге алып кіруін бұйырды. Барлығы кемеге кірген соң Құдай арттарынан есікті Өзі бекітті.

Содан соң жаңбыр құйып жауа бастады. Жаңбыр қырық күн, қырық түн тоқтамай жауды. Су жер астынан атқылап жатты. Топан судың жер бетінде көтерілгені соншалықты, тіпті ең биік тау шыңдары да көрінбей қалды.

Жер бетіндегі барлық адамдар мен малдар қырылып жойылды, тек кемеге кірген жандар ғана топан судан құтқарылып аман қалды.

Жаңбыр тоқтағаннан кейін кеме бес ай бойы судың бетінде жүзіп жүрді. Су ақырындап тартыла бастады. Жерді су басып тұрса да, бір күні кеме таудың үстіне тоқтады. Үш айдан кейін таудың шыңдары көріне бастады.

Тағы қырық күн өткеннен кейін Нұх жердің кепкенін білу үшін қарғаны жібереді. Қарға құрғақ жер іздеп, айналада ұшып жүрді, бірақ қонатын жер таба алмады.

Содан кейін Нұх көгершінді ұшырады, бірақ ол да қонатын жер таппай қайтадан Нұхқа ұшып келеді. Арада жеті күн өткізіп Нұх қайтадан көгершінді ұшырады, ал ол тұмсығына зәйтүн ағашының жапырағын қыстырып алып келеді. Жер бетінде су құрғап, өсімдіктер қайтадан өсе бастаған еді!

Нұх тағы жеті күн күткеннен кейін көгершінді үшінші рет жібереді. Осы жолы көгершін өзіне қонатын орын тауып алғандақтан қайтадан ұшып келмеді. Жер құрғап жатты!

Екі айдан кейін Құдай Нұхқа былай деді: “Енді сен отбасыңмен, барлық жануарлармен кемеден түссең болады. Балаларың мен немерелерің көп болсын! Жер бетін толтырыңдар!” Содан кейін Нұх отбасымен кемеден шықты.

Жерге түскеннен кейін Нұх құрбандық шалатын орын жасады. Ол құрбандық шалуға жарайтын жануарлардың әр түрінен бірнеше жануарды таңдап құрбандыққа шалды. Құдай бұл құрбандыққа риза болды және Нұх пен оның отбасына оң батасын берді.

Құдай тағы былай деді: “Адамдар бала кезінен күнәға бейім болса да, енді ешқашан жерді топан сумен құртпаймын және олардың зұлым істеріне бола,адамдарды қарғамауға уәйде беремін”.

Құдай уәсенің белгісі ретінде кемпірқосақ орнатты. Ол, аспанда кемпірқосақ шыққан сайын енді Жерді топан сумен жазаламаймын деген уәдесін есіне түсіреді.

Información relacionada

Palabras de Vida - GRN tiene mensajes audios en miles de idiomas que contienen mensajes basados en la Biblia acerca de la salvación y la vida cristiana.

Descargas gratis - Aquí puede encontrar los guiones principales de GRN en varios idiomas y también imágenes y otros materiales relacionados. Todos están disponibles para descargar.

Librería de audio de GRN - Material evangelistico y de enseñanza adecuado a las necesidades y a la cultura en variedad de stilos y formatos

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons