Sur Diagnostic [South Mexico Diagnostic] - Español

Ha sido útil ésta grabación?

Collections of short messages or samples in many different languages for the purpose of identifying what language someone speaks.

Número de programa: 66811
Duración del programa: 2:07:50
Nombre del Idioma: Español

Descargas y pedidos

S19 ZOQUE Santa Maria

2:43

1. S19 ZOQUE Santa Maria (Zoque de Santa Maria)

S20 ZOQUE Francisco Leon

3:44

2. S20 ZOQUE Francisco Leon (Zoque de Francisco León)

S21 ZOQUE Copainala

2:42

3. S21 ZOQUE Copainala (Zoque de Copainalá)

S22 CHONTAL Tabasco Tapotzingo

3:43

4. S22 CHONTAL Tabasco Tapotzingo (Chontal, Tabasco: Tapotzingo)

S23 CHONTAL Tabasco Tamulte

2:07

5. S23 CHONTAL Tabasco Tamulte (Chontal de Tamulté)

S24 CHONTAL Oaxaca-Sierra

3:45

6. S24 CHONTAL Oaxaca-Sierra (Chontal de la Sierra de Oaxaca)

S25 CHONTAL Tabasco San Carlos

3:27

7. S25 CHONTAL Tabasco San Carlos (Chontal, Tabasco: San Carlos)

S26 CHONTAL Oaxaca-La Costa

3:50

8. S26 CHONTAL Oaxaca-La Costa (Chontal de la Costa de Oaxaca)

S27 CHOL Tila

3:15

9. S27 CHOL Tila (Chol: Tila)

S28 CHOL Sabanilla

1:52

10. S28 CHOL Sabanilla (Chol: Tumbala Sabanilla)

S29 CHOL Tumbala

1:57

11. S29 CHOL Tumbala (Chol: Tumbala)

S30 CHOL Yajalon

2:30

12. S30 CHOL Yajalon (Chol)

S31 Tojolabal

1:08

13. S31 Tojolabal (Tojolabal)

S32a TZOTZIL Chenalho (Mitontic)

3:26

14. S32a TZOTZIL Chenalho (Mitontic) (Tzotzil de Mitontic)

S32b TZOTZIL Ixtapa

3:26

15. S32b TZOTZIL Ixtapa (Tzotzill de Ixtapa)

S33 TZOTZIL Zinacanteco

3:54

16. S33 TZOTZIL Zinacanteco (Tzotzil de Zinacanteco)

S34 TZOTZIL San Andres

3:19

17. S34 TZOTZIL San Andres (Tzotzil de Larrainzar)

S35a TZOTZIL Chamula

3:13

18. S35a TZOTZIL Chamula (Tzotzil de Chamula)

S35b TZOTZL Chenalo

3:15

19. S35b TZOTZL Chenalo (Tzotzil de Chenalho)

S36a TZOTZIL Totolapa

3:16

20. S36a TZOTZIL Totolapa (Tzotzil de Totolapa)

S36b TZOTZIL Venustiano Carranza

3:14

21. S36b TZOTZIL Venustiano Carranza (Tzotzil de Venustiano Carranza)

S37 TZOTZIL Huixtín

2:18

22. S37 TZOTZIL Huixtín (Tzotzil de Huixtán)

S38 Motozintleco

1:07

23. S38 Motozintleco (Motozintleco)

S39 MAM Huehuetenango

3:32

24. S39 MAM Huehuetenango (Mam: Northern)

S40a MAM Tacaneco/Frontera

3:01

25. S40a MAM Tacaneco/Frontera (Mam de Tacaneco)

S40b MAM Comitancillo

1:45

26. S40b MAM Comitancillo (Mam: Comitancillo)

S40c MAM Maya Tektiteko

2:39

27. S40c MAM Maya Tektiteko

S41 Cacchiquel

3:30

28. S41 Cacchiquel (Cac'chiquel)

S42a TZELTAL Bachajon

2:39

29. S42a TZELTAL Bachajon (Tzeltal: Bachajon)

S42b TZELTAL Del Plano

3:58

30. S42b TZELTAL Del Plano (Tzeltal, Bachajon: Del Plano)

S43a TZELTAL Sibal

3:12

31. S43a TZELTAL Sibal (Tzeltal, Bachajon: Sibal)

S43b TZELTAL Oxchuc

3:23

32. S43b TZELTAL Oxchuc (Tzeltal: Oxchuc)

S43c TZELTAL Tenejapa

3:24

33. S43c TZELTAL Tenejapa (Tzeltal: Tenejapa)

S43d TZELTAL Tenango

3:47

34. S43d TZELTAL Tenango (Tzeltal: Tenango)

S44 TZELTAL Amatenango

3:53

35. S44 TZELTAL Amatenango (Tzeltal, Bachajon: Amatenango)

S45 LACANDON Lacanja

2:52

36. S45 LACANDON Lacanja (Lacandon: Lacanja)

S46 MAYA Yucatan

3:28

37. S46 MAYA Yucatan (Maya de Yucateco)

S47 MAYA Yucateco-Itza

2:13

38. S47 MAYA Yucateco-Itza (Itza')

S48 Kanjobal

2:42

39. S48 Kanjobal (Q'anjob'al)

S49 Chuj De Ixtlan

3:34

40. S49 Chuj De Ixtlan

S50 Acateco Guatemala

3:31

41. S50 Acateco Guatemala

S51 Jacalteco Guatemala

3:14

42. S51 Jacalteco Guatemala

Esta grabación puede no cumplir con las normas GRN calidad de sonido. Esperamos que el valor del mensaje en el idioma preferido de los oyentes puede superar cualquier distracción. Por favor, díganos lo que piensa de la grabación.

Descargas y pedidos

Estas grabaciones están diseñadas para el evangelismo y enseñanza bíblica básica para llevar el mensaje del evangelio a las personas que no saben leer y escribir o los comunicadores orales, en particular los grupos de personas no alcanzados.

Copyright © 2019 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Contáctenos para consultas sobre el uso permitido de estas grabaciones, o para obtener permiso para redistribuirlas de formas distintas a las permitidas anteriormente.

Hacer grabaciones es costoso. Por favor, considere donar a GRN para permitir que este ministerio continúe.

Nos gustaria saber sus comentarios sobre cómo podría usar esta grabación y cuáles son los resultados. Contactar la Linea de Retroalimentación.

Información relacionada

Descargas gratis - Aquí puede encontrar los guiones principales de GRN en varios idiomas y también imágenes y otros materiales relacionados. Todos están disponibles para descargar.

Librería de audio de GRN - Material evangelistico y de enseñanza adecuado a las necesidades y a la cultura en variedad de stilos y formatos

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?