Kongo idioma

Nombre del Idioma: Kongo
Código de Idioma ISO: kon
Alcance del Lenguaje: Macrolanguage
Idioma del Estado: Verified
Número de Idioma GRN: 12204
IETF Language Tag: kg
 

Grabaciones de audio disponibles en Kongo

En la actualidad no tenemos ninguna grabación disponible en este idioma.

Recordings in related languages

Tala, Widikila, Mboko Sadila M'samumi Buku dia 1 [Mira, Escucha y Viva 1 Empezando con Dios] (in Laari)

Libro 1 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Adán, Noé, Job, Abraham. Para evangelismo, sembrando iglesias y enseñanza Cristiana sistemática.

Tala, Widikila, Mboko Sadila M'samumi Buku dia 2 [Mira, Escucha y Viva 2 Hombres Poderosos de Dios] (in Laari)

Libro 2 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Jacob, José, y Moisés. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática.

Tala, Widikila, Mboko Sadila M'samumi Buku dia 3 [Mira, Escucha y Viva 3 Victoria a Través de Dios] (in Laari)

Libro 3 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Josué, Débora, Gideon, y Sanson. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática.

Tala, Widikila, Mboko Sadila M'samumi Buku dia 4 [Mira, Escucha y Viva 4 Siervos de Dios] (in Laari)

Libro 4 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Rut, Samuel, David y Elías. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática.

Tala, Widikila, Mboko Sadila M'samumi Buku dia 5 [Mira, Escucha y Viva 5 A Prueba por Dios] (in Laari)

Libro 5 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Eliseo, Daniel, Jonás, Nehemías, y Esther. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática.

Tala, Widikila, Mboko Sadila M'samumi Buku dia 6 [Mira, Escucha y Viva 6 Jesús -Maestro & Sanador] (in Laari)

Libro 6 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Jesús de Mateo y Mark. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática.

Tala, Widikila, Mboko Sadila M'samumi Buku dia 7 [Mira, Escucha y Viva 7 Jesús - Señor y Salvador] (in Laari)

Libro 7 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Jesús de Lucas y Juan. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática.

Mira, Escucha y Viva 8 Actos del Espíritu Santo (in Laari)

Libro 8 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de la iglesia joven y Pablo. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática.

El Cristo Viviente (in Laari)

Una serie de enseñanzas Bíblicas cronológicas desde la creación hasta la seguna venida de Cristo, en 120 cuadros. Trae comprensión del carácter y enseñanzas de Jesús

Palabras de Vida (in Laari)

Historias bíblicas cortas en audio y mensajes evangelísticos que explican la salvación y dan enseñanza Cristiana básica. Cada programa es una selección de guiones personalizada y culturalmente relevante, y puede incluir canciones y música.

Palabras de Vida 1 (in Kikongo: Fioti)

Historias bíblicas cortas en audio y mensajes evangelísticos que explican la salvación y dan enseñanza Cristiana básica. Cada programa es una selección de guiones personalizada y culturalmente relevante, y puede incluir canciones y música.

Palabras de Vida 2 (in Kikongo: Fioti)

Historias bíblicas cortas en audio y mensajes evangelísticos que explican la salvación y dan enseñanza Cristiana básica. Cada programa es una selección de guiones personalizada y culturalmente relevante, y puede incluir canciones y música.

Audio o Video de otras fuentes

Jesus Film Project films - Kikongo - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Kongo, San Salvador - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Laadi - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Laadi - (Jesus Film Project)
The New Testament - Kikongo - (Faith Comes By Hearing)

Otros nombre por Kongo

Bahasa Kongo
Cabinda
Congo
Kikongo
Kikoongo
剛果語

Donde se habla Kongo

Angola
Congo, Democratic Republic of
Congo, Republic of the

Idiomas relacionados con Kongo

Trabaje con GRN en este idioma

¿Esta usted apasionado acerca Jesús y comunicando el evangelio cristiano a aquellos que nunca han escuchado el mensaje de la Biblia en su idioma mataerna? ¿Es usted un hablante de este idioma o conoce a alguien que es? ¿Le gustaría ayudarnos mediante la investigación o proporcionar información acerca de este idioma, o ayudarnos a encontrar a alguien que nos puede ayudar a traducir o grabarlo? ¿Le gustaría patrocinar grabaciones en este o en cualquier otro idioma? Si es así, por favor Contacte la linea de comunicación de GRN.

Note que GRN es una organización sin fines de lucro, y no paga para traductores o ayudantes de idiomas. Toda asistencia se da de forma voluntaria.