Yao: Tu Bamaxisan idioma

Nombre del Idioma: Yao: Tu Bamaxisan
Nombre de Idioma ISO: Iu Mien [ium]
Idioma del Estado: Verified
Número de Idioma GRN: 6055
IETF Language Tag: ium-x-HIS06055
Código de Variedad de Idioma ROLV (ROD): 06055

Muestra de Yao: Tu Bamaxisan

Iu Mien Yao Tu Bamaxisan - Creation Story.mp3

Grabaciones de audio disponibles en Yao: Tu Bamaxisan

Estas grabaciones están diseñadas para el evangelismo y enseñanza bíblica básica para llevar el mensaje del evangelio a las personas que no saben leer y escribir o los comunicadores orales, en particular los grupos de personas no alcanzados.

Llegar a ser un amigo de Dios

Colección de historias de la Biblia y mensajes evangelísticos relacionados. Explican la salvación y dan enseñanza básica Cristiana. Previously titled 'Words of Life'.

Recordings in related languages

Retrato de Jesús (in Iu Mien)

Una compilación de pasajes Bíblicos tomados de Mateo, Marcos, Lucas, Juan, Hechos y Romanos, que presentan la vida de Cristo.

Palabras de Vida 2 (in Iu Mien)

Historias bíblicas cortas en audio y mensajes evangelísticos que explican la salvación y dan enseñanza Cristiana básica. Cada programa es una selección de guiones personalizada y culturalmente relevante, y puede incluir canciones y música.

The Two Ways (in Iu Mien)

Presentaciones en audio o video de historias bíblicas en forma resumida o interpretada.

Descargar Yao: Tu Bamaxisan

Audio o Video de otras fuentes

Jesus Film Project films - Yao (Iu Mien) - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Yao Iu Mien - (Jesus Film Project)
The New Testament - Iu Mien - (Faith Comes By Hearing)

Otros nombre por Yao: Tu Bamaxisan

Iu Mien: Tu Bamaxisan
Tu Bamaxisan
Tu Yao
土瑤:巴馬西山
土瑶:巴马西山

Donde se habla Yao: Tu Bamaxisan

China

Idiomas relacionados con Yao: Tu Bamaxisan

Información acerca de Yao: Tu Bamaxisan

Otra información: Literate in Chinese, Understand Guiliu; Daoism; New Testament-Iu Mien.

Trabaje con GRN en este idioma

¿Esta usted apasionado acerca Jesús y comunicando el evangelio cristiano a aquellos que nunca han escuchado el mensaje de la Biblia en su idioma mataerna? ¿Es usted un hablante de este idioma o conoce a alguien que es? ¿Le gustaría ayudarnos mediante la investigación o proporcionar información acerca de este idioma, o ayudarnos a encontrar a alguien que nos puede ayudar a traducir o grabarlo? ¿Le gustaría patrocinar grabaciones en este o en cualquier otro idioma? Si es así, por favor Contacte la linea de comunicación de GRN.

Note que GRN es una organización sin fines de lucro, y no paga para traductores o ayudantes de idiomas. Toda asistencia se da de forma voluntaria.