Abab: Penukal idioma
Nombre del Idioma: Abab: Penukal
Nombre de Idioma ISO: Musi [mui]
Idioma del Estado: Verified
Número de Idioma GRN: 4108
IETF Language Tag: mui-x-HIS04108
Código dialecto de ROD: 04108
Muestra de Abab: Penukal
Malay (macrolanguage) Musi Abab Penukal - The Two Roads.mp3
Grabaciones de audio disponibles en Abab: Penukal
Estas grabaciones están diseñadas para el evangelismo y enseñanza bíblica básica para llevar el mensaje del evangelio a las personas que no saben leer y escribir o los comunicadores orales, en particular los grupos de personas no alcanzados.
Buenas Noticias
Lecciones bíblicas audiovisuales en 40 secciones con imágenes. Contiene una visión general de la Biblia desde la creación hasta Cristo, y la enseñanza sobre la vida Cristiana. Para el evangelismo y la plantación de iglesias.
Descargar Abab: Penukal
- MP3 Audio (38.1MB)
- Low-MP3 Audio (11.7MB)
- MPEG4 Slideshow (66.8MB)
- AVI for VCD Slideshow (17.6MB)
- 3GP Slideshow (5.2MB)
- MPEG4 Video High Res (230.3MB)
- MPEG4 Video Low Res (130.7MB)
Audio o Video de otras fuentes
Jesus Christ Film Project films - Palembang - (Toko Media Online)
Jesus Film Project films - Palembang - (The Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Palembang - (The Jesus Film Project)
Otros nombre por Abab: Penukal
Penukal
Donde se habla Abab: Penukal
Idiomas relacionados con Abab: Penukal
- Malay (macrolanguage) (Macrolanguage)
Trabaje con GRN en este idioma
¿Esta usted apasionado acerca Jesús y comunicando el evangelio cristiano a aquellos que nunca han escuchado el mensaje de la Biblia en su idioma mataerna? ¿Es usted un hablante de este idioma o conoce a alguien que es? ¿Le gustaría ayudarnos mediante la investigación o proporcionar información acerca de este idioma, o ayudarnos a encontrar a alguien que nos puede ayudar a traducir o grabarlo? ¿Le gustaría patrocinar grabaciones en este o en cualquier otro idioma? Si es así, por favor Contacte la linea de comunicación de GRN.
Note que GRN es una organización sin fines de lucro, y no paga para traductores o ayudantes de idiomas. Toda asistencia se da de forma voluntaria.