Mobeur idioma
Nombre del Idioma: Mobeur
Nombre de Idioma ISO: Kanuri, Yerwa [knc]
Idioma del Estado: Verified
Número de Idioma GRN: 3544
IETF Language Tag: knc-x-HIS03544
Código de Variedad de Idioma ROLV (ROD): 03544
Muestra de Mobeur
Kanuri Yerwa Mobeur - The Prodigal Son.mp3
Grabaciones de audio disponibles en Mobeur
Estas grabaciones están diseñadas para el evangelismo y enseñanza bíblica básica para llevar el mensaje del evangelio a las personas que no saben leer y escribir o los comunicadores orales, en particular los grupos de personas no alcanzados.
Palabras de Vida
Historias bíblicas cortas en audio y mensajes evangelísticos que explican la salvación y dan enseñanza Cristiana básica. Cada programa es una selección de guiones personalizada y culturalmente relevante, y puede incluir canciones y música.
Recordings in related languages
Roiye fanne [Mira, Escucha y Viva 1 Empezando con Dios] (in Kanuri, Yerwa)
Libro 1 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Adán, Noé, Job, Abraham. Para evangelismo, sembrando iglesias y enseñanza Cristiana sistemática.
Am tarai dazana Allah [Mira, Escucha y Viva 2 Hombres Poderosos de Dios] (in Kanuri, Yerwa)
Libro 2 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Jacob, José, y Moisés. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática.
Royyo, fanno [Mira, Escucha y Viva 3 Victoria a Través de Dios] (in Kanuri, Yerwa)
Libro 3 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Josué, Débora, Gideon, y Sanson. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática.
Royau, Korinno [Mira, Escucha y Viva 4 Siervos de Dios] (in Kanuri, Yerwa)
Libro 4 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Rut, Samuel, David y Elías. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática.
Royau fano Kitawu kin Tulurba [Mira, Escucha y Viva 7 Jesús - Señor y Salvador] (in Kanuri, Yerwa)
Libro 7 de una serie audio-visual con historias Bíblicas de Jesús de Lucas y Juan. Para evangelismo, sembrando iglesias, y enseñanza Cristiana sistemática.
Palabras de Vida (in Kanuri, Yerwa)
Historias bíblicas cortas en audio y mensajes evangelísticos que explican la salvación y dan enseñanza Cristiana básica. Cada programa es una selección de guiones personalizada y culturalmente relevante, y puede incluir canciones y música.
Descargar Mobeur
- MP3 Audio (11.4MB)
- Low-MP3 Audio (3.3MB)
- MPEG4 Slideshow (30.9MB)
- AVI for VCD Slideshow (4.1MB)
- 3GP Slideshow (1.8MB)
Audio o Video de otras fuentes
Jesus Film Project films - Kanuri, Yerwa - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Kanuri Yerwa - (Jesus Film Project)
The New Testament - Kanuri, Central - (Faith Comes By Hearing)
Otros nombre por Mobeur
Kanuri, Yerwa
Mober
Donde se habla Mobeur
Idiomas relacionados con Mobeur
- Kanuri (Macrolanguage)
- Kanuri, Yerwa (ISO Language)
- Mobeur
- Kanuri, Central: Bilma
- Kanuri, Central: Dagara
- Kanuri, Central: Fachi
- Kanuri, Central: Fadawa
- Kanuri, Central: Guvja
- Kanuri, Central: Kabari
- Kanuri, Central: Kaga
- Kanuri, Central: Kwayam
- Kanuri, Central: Lare
- Kanuri, Central: Maiduguri
- Kanuri, Central: Mao
- Kanuri, Central: Ngazar
- Kanuri, Central: Njesko
- Kanuri, Central: Sugurti
- Kanuri, Central: Temageri
- Kanuri, Central: Yerwa
Información acerca de Mobeur
Otra información: Possibly understand KANURI OF NIGERIA Mowor dialect in Niger.
Trabaje con GRN en este idioma
¿Esta usted apasionado acerca Jesús y comunicando el evangelio cristiano a aquellos que nunca han escuchado el mensaje de la Biblia en su idioma mataerna? ¿Es usted un hablante de este idioma o conoce a alguien que es? ¿Le gustaría ayudarnos mediante la investigación o proporcionar información acerca de este idioma, o ayudarnos a encontrar a alguien que nos puede ayudar a traducir o grabarlo? ¿Le gustaría patrocinar grabaciones en este o en cualquier otro idioma? Si es así, por favor Contacte la linea de comunicación de GRN.
Note que GRN es una organización sin fines de lucro, y no paga para traductores o ayudantes de idiomas. Toda asistencia se da de forma voluntaria.