Mixtec, S. E. Nochixtlan: Santa Ines De Zaragoza idioma

Nombre del Idioma: Mixtec, S. E. Nochixtlan: Santa Ines De Zaragoza
Nombre de Idioma ISO: Mixteco de Nuxaa [mxy]
Idioma del Estado: Verified
Número de Idioma GRN: 19455
Etiqueta de idioma IETF: mxy-x-HIS19455
Código de Variedad de Idioma ROLV (ROD): 19455

Grabaciones de audio disponibles en Mixtec, S. E. Nochixtlan: Santa Ines De Zaragoza

En la actualidad no tenemos ninguna grabación disponible en este idioma.

Grabaciones en idiomas relacionados

Buenas Noticias (in Mixteco de Nuxaa)

Lecciones bíblicas audiovisuales en 40 secciones con imágenes. Contiene una visión general de la Biblia desde la creación hasta Cristo, y la enseñanza sobre la vida Cristiana. Para el evangelismo y la plantación de iglesias.

Palabras de Vida 1 (in Mixteco de Nuxaa)

Historias bíblicas cortas en audio y mensajes evangelísticos que explican la salvación y dan enseñanza Cristiana básica. Cada programa es una selección de guiones personalizada y culturalmente relevante, y puede incluir canciones y música.

Palabras de Vida 2 (in Mixteco de Nuxaa)

Historias bíblicas cortas en audio y mensajes evangelísticos que explican la salvación y dan enseñanza Cristiana básica. Cada programa es una selección de guiones personalizada y culturalmente relevante, y puede incluir canciones y música.

Mixtec Diagnostic (in Mixtec group of languages)

Collections of short messages or samples in many different languages for the purpose of identifying what language someone speaks.

Audio o Video de otras fuentes

Scripture resources - Mixtec, Nochixtlán - (Scripture Earth)

Otros nombre por Mixtec, S. E. Nochixtlan: Santa Ines De Zaragoza

Mixteco de Santa Ines de Zaragoza
Santa Ines de Zaragoza Mixtec
Tnu'un davi
Tnuꞌu nudavi
Tnuꞌu nuu davi

Donde se habla Mixtec, S. E. Nochixtlan: Santa Ines De Zaragoza

Mexico

Idiomas relacionados con Mixtec, S. E. Nochixtlan: Santa Ines De Zaragoza

Trabaje con GRN en este idioma

¿Esta usted apasionado acerca Jesús y comunicando el evangelio cristiano a aquellos que nunca han escuchado el mensaje de la Biblia en su idioma mataerna? ¿Es usted un hablante de este idioma o conoce a alguien que es? ¿Le gustaría ayudarnos mediante la investigación o proporcionar información acerca de este idioma, o ayudarnos a encontrar a alguien que nos puede ayudar a traducir o grabarlo? ¿Le gustaría patrocinar grabaciones en este o en cualquier otro idioma? Si es así, por favor Contacte la linea de comunicación de GRN.

Note que GRN es una organización sin fines de lucro, y no paga para traductores o ayudantes de idiomas. Toda asistencia se da de forma voluntaria.