Mixteco: San Juan Coatzospam language
Language name: Mixteco: San Juan Coatzospam
ISO Language Code: miz
Language Scope: ISO Language
Language State: Verified
GRN Language Number: 3292
IETF Language Tag: miz
Sample of Mixteco: San Juan Coatzospam
Mixtec group of languages Mixteco de Coatzospan - Noah.mp3
Audio recordings available in Mixteco: San Juan Coatzospam
These recordings are designed for evangelism and basic Bible teaching to bring the gospel message to people who are not literate or are from oral cultures, particularly unreached people groups.
Words of Life
Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music.
Recordings in related languages
Mixtec Diagnostic (in Mixtec group of languages)
Collections of short messages or samples in many different languages for the purpose of identifying what language someone speaks.
Download all Mixteco: San Juan Coatzospam
- Language MP3 Audio Zip (25.5MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (7.4MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (58.4MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (3.7MB)
Audio/Video from other sources
Scripture resources - Mixtec, Coatzospan - (Scripture Earth)
The New Testament - Mixteco, Coatzospan - (Faith Comes By Hearing)
Other names for Mixteco: San Juan Coatzospam
Coatzospan Mixtec
Coatzospan Mixteco
Mixtec, Coatzospan (ISO Language Name)
Mixteco, Coatzospan
Mixteco de San Juan Coatzospan
Teotitlan Mixtec
Tuhun davi
Tuꞌun davi
Mixteco de Coatzospan
Where Mixteco: San Juan Coatzospam is spoken
Languages related to Mixteco: San Juan Coatzospam
- Mixtec group of languages
- Mixteco: San Juan Coatzospam (ISO Language)
- Cacaloxtepec Mixtec (ISO Language)
- Da'an davi (ISO Language)
- Juxtlahuaca Mixtec (ISO Language)
- Metlatónoc Mixtec (ISO Language)
- Mixtec, Alacatlatzala (ISO Language)
- Mixtec, Alcozauca (ISO Language)
- Mixtec, Amoltepec (ISO Language)
- Mixtec, Apasco-Apoala (ISO Language)
- Mixtec, Atatlahuca (ISO Language)
- Mixtec, Ayutla (ISO Language)
- Mixtec, Chayuco (ISO Language)
- Mixtec, Chigmecatitlan (ISO Language)
- Mixtec, Cuyamecalco (ISO Language)
- Mixtec, Huitepec (ISO Language)
- Mixtec, Ixtayutla (ISO Language)
- Mixtec, Jamiltepec (ISO Language)
- Mixtec, Mitlatongo (ISO Language)
- Mixtec, Mixtepec (ISO Language)
- Mixtec, Northern Tlaxiaco (ISO Language)
- Mixtec, Northwest Oaxaca (ISO Language)
- Mixtec, Ocotepec (ISO Language)
- Mixteco, Diuxi-Tilantongo (ISO Language)
- Mixteco, Yoloxochitl (ISO Language)
- Mixtec, Penoles (ISO Language)
- Mixtec, San Juan Teita (ISO Language)
- Mixtec, San Miguel el Grande (ISO Language)
- Mixtec, Santa Lucía Monteverde (ISO Language)
- Mixtec, Santa Maria Zacatepec (ISO Language)
- Mixtec, Silacayoapan (ISO Language)
- Mixtec, Sindihui (ISO Language)
- Mixtec, Sinicahua (ISO Language)
- Mixtec, Southeastern Nochixtlan (ISO Language)
- Mixtec, Southern Puebla (ISO Language)
- Mixtec, Soyaltepec (ISO Language)
- Mixtec, Tacahua (ISO Language)
- Mixtec, Tamazola (ISO Language)
- Mixtec, Tezoatlan (ISO Language)
- Mixtec, Tidaá (ISO Language)
- Mixtec, Tijaltepec (ISO Language)
- Mixtec, Tlazoyaltepec (ISO Language)
- Mixtec, Tututepec (ISO Language)
- Mixtec, Yosondua (ISO Language)
- Mixtec, Yucuane (ISO Language)
- Mixtec, Yutanduchi (ISO Language)
- Pinotepa Nacional Mixtec (ISO Language)
- Sa'an Ñuu Savi (ISO Language)
- Tu'un sav (ISO Language)
- Tu'un savi (ISO Language)
- Tu'un savi (ISO Language)
People Groups who speak Mixteco: San Juan Coatzospam
Mixteco, Coatzospan
Information about Mixteco: San Juan Coatzospam
Other information: Many understand SPANISH; semi-literate in (Spanish?); Campesi.
Work with GRN on this language
Are you passionate about Jesus and communicating the Christian gospel to those who have never heard the Bible message in their heart language? Are you a mother tongue speaker of this language or do you know someone who is? Would you like to help us by researching or providing information about this language, or help us find someone who can help us translate or record it? Would you like to sponsor recordings in this or any other language? If so, please Contact the GRN Language Hotline.
Note that GRN is a non profit organization, and does not pay for translators or language helpers. All assistance is given voluntarily.