Kouy: Antra language
Language name: Kouy: Antra
ISO Language Name: Kuay [kdt]
Language State: Verified
GRN Language Number: 787
IETF Language Tag: kdt-x-HIS00787
ROLV (ROD) Language Variety Code: 00787
Sample of Kouy: Antra
Download Kuay Kouy Antra - Noah.mp3
Audio recordings available in Kouy: Antra
These recordings are designed for evangelism and basic Bible teaching to bring the gospel message to people who are not literate or are from oral cultures, particularly unreached people groups.
Words of Life
Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music.
Recordings in related languages
Words of Life (in គុយ [Kuay])
Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music.
Download all Kouy: Antra
- Language MP3 Audio Zip (38.8MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (10.9MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (77.8MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (5.6MB)
Audio/Video from other sources
Jesus Film Project films - Kuy - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Kuy - (Jesus Film Project)
Wycliffe Bible Translators - (Faith Comes By Hearing)
Wycliffe Bible Translators - (Faith Comes By Hearing)
Other names for Kouy: Antra
Antra
Kui Antra
Kui Ntra
Kuy: Antra
គុយ (Vernacular Name)
Languages related to Kouy: Antra
- Kuay (ISO Language)
Information about Kouy: Antra
Other information: Understand little Camb.; Animist.; New Testament - Kuy.
Literacy: 50
Work with GRN on this language
Are you passionate about Jesus and communicating the Christian gospel to those who have never heard the Bible message in their heart language? Are you a mother tongue speaker of this language or do you know someone who is? Would you like to help us by researching or providing information about this language, or help us find someone who can help us translate or record it? Would you like to sponsor recordings in this or any other language? If so, please Contact the GRN Language Hotline.
Note that GRN is a non profit organization, and does not pay for translators or language helpers. All assistance is given voluntarily.