Dinka, Padang: Ageer language
Language name: Dinka, Padang: Ageer
ISO Language Name: Dinka, Northeastern [dip]
Language State: Verified
GRN Language Number: 3814
IETF Language Tag: dip-x-HIS03814
ROLV (ROD) Language Variety Code: 03814
Sample of Dinka, Padang: Ageer
Download Dinka Northeastern Padang Ageer - I Have Decided.mp3
Audio recordings available in Dinka, Padang: Ageer
These recordings are designed for evangelism and basic Bible teaching to bring the gospel message to people who are not literate or are from oral cultures, particularly unreached people groups.
Words of Life 1
Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music.
Words of Life 2
Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music.
Download all Dinka, Padang: Ageer
- Language MP3 Audio Zip (54.4MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (13.7MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (72.9MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (7.9MB)
Audio/Video from other sources
Jesus Film Project films - Dinka, Northeastern (Padang) - (Jesus Film Project)
The New Testament - Dinka, Padang - (Faith Comes By Hearing)
The Promise - Bible Stories - Dinka Padong - (Story Runners)
Other names for Dinka, Padang: Ageer
Abuya
Ageer
Ageir
Ager
Beer
Beir
Dinka, Northeastern: Ageer
Nyel
Padang
Paloc
Paloic
Languages related to Dinka, Padang: Ageer
- Dinka (Macrolanguage)
Information about Dinka, Padang: Ageer
Other information: Understand ARABIC
Work with GRN on this language
Are you passionate about Jesus and communicating the Christian gospel to those who have never heard the Bible message in their heart language? Are you a mother tongue speaker of this language or do you know someone who is? Would you like to help us by researching or providing information about this language, or help us find someone who can help us translate or record it? Would you like to sponsor recordings in this or any other language? If so, please Contact the GRN Language Hotline.
Note that GRN is a non profit organization, and does not pay for translators or language helpers. All assistance is given voluntarily.