Select a Language

mic

Share

Share link

QR code for https://globalrecordings.net/language/3813

Kibila: Bayaku language

Language name: Kibila: Bayaku
ISO Language Name: Bila [bip]
Language Scope: Language Variety
Language State: Verified
GRN Language Number: 3813
IETF Language Tag: ff-NE-x-HIS03813
ROLV (ROD) Language Variety Code: 03813
download Downloads

Sample of Kibila: Bayaku

Download Kibila Bayaku - Two Masters.mp3

Audio recordings available in Kibila: Bayaku

These recordings are designed for evangelism and basic Bible teaching to bring the gospel message to people who are not literate or are from oral cultures, particularly unreached people groups.

Words of Life
16:10

Words of Life

Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music.

Recordings in related languages

Words of Life
27:49
Words of Life (in Kibila)

Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music.

Download all Kibila: Bayaku

Other names for Kibila: Bayaku

Bila: Nyaku
Nyaku

Where Kibila: Bayaku is spoken

Congo, Democratic Republic of (in Haut-Zaire) - Indigenous language star

Languages related to Kibila: Bayaku

  • Kibila (Congo, Democratic Republic of, Haut-Zaire) - ISO Language [bip] volume_up
    • Kibila: Bayaku (Congo, Democratic Republic of, Haut-Zaire) - Language Variety [bip] volume_up
    • Bila: Bombi-Ngbanja (Congo, Democratic Republic of, Haut-Zaire) - Language Variety [bip] volume_up
    • Kibila: Kimbuti (Congo, Democratic Republic of, Haut-Zaire) - Language Variety [bip] volume_up

Information about Kibila: Bayaku

Other information: Understand SWAHILI, KILESI.

Literacy: 40

Work with GRN on this language

Can you provide information, translate, or help record this language? Can you sponsor recordings in this or another language? Contact the GRN Language Hotline.

Note that GRN is a non profit organization, and does not pay for translators or language helpers. All assistance is given voluntarily.