Chontal, Tabasco: Tamulte language

Language name: Chontal, Tabasco: Tamulte
ISO Language Name: Chontal, Tabasco [chf]
Language State: Verified
GRN Language Number: 2818
IETF Language Tag: chf-x-HIS02818
ROLV (ROD) Language Variety Code: 02818

Sample of Chontal, Tabasco: Tamulte

Chontal de Tabasco Tamulté - The Two Ways.mp3

Audio recordings available in Chontal, Tabasco: Tamulte

These recordings are designed for evangelism and basic Bible teaching to bring the gospel message to people who are not literate or are from oral cultures, particularly unreached people groups.

Words of Life

Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music.

Recordings in other languages that contain some parts in Chontal, Tabasco: Tamulte

Sur Diagnostic [South Mexico Diagnostic] (in Español [Spanish: Mexico])

Download all Chontal, Tabasco: Tamulte

Audio/Video from other sources

Scripture resources - Chontal, Tabasco (Tamulte) - (Scripture Earth)
The New Testament - Chontal, Tabasco - 1977 The Bible League - (Faith Comes By Hearing)

Other names for Chontal, Tabasco: Tamulte

Chontal de Tamulté
Chontal, Tamulté de las Sábana

Where Chontal, Tabasco: Tamulte is spoken


Languages related to Chontal, Tabasco: Tamulte

Information about Chontal, Tabasco: Tamulte

Other information: Understand SPANISH, TAPOTZINGO DIALECT

Work with GRN on this language

Are you passionate about Jesus and communicating the Christian gospel to those who have never heard the Bible message in their heart language? Are you a mother tongue speaker of this language or do you know someone who is? Would you like to help us by researching or providing information about this language, or help us find someone who can help us translate or record it? Would you like to sponsor recordings in this or any other language? If so, please Contact the GRN Language Hotline.

Note that GRN is a non profit organization, and does not pay for translators or language helpers. All assistance is given voluntarily.