Quechua, San Martin language

Language name: Quechua, San Martin
ISO Language Code: qvs
Language Scope: ISO Language
Language State: Verified
GRN Language Number: 1528
IETF Language Tag: qvs
 

Sample of Quechua, San Martin

Quechua San Martin - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Quechua, San Martin

These recordings are designed for evangelism and basic Bible teaching to bring the gospel message to people who are not literate or are from oral cultures, particularly unreached people groups.

Good News

Audio-visual Bible lessons in 40 sections with pictures. Contains Bible overview from creation to Christ, and teaching on the Christian life. For evangelism and church planting.

Words of Life 1

Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music.

Words of Life 2

Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music.

Download all Quechua, San Martin

Audio/Video from other sources

Jesus Film Project films - Kechwa, San Martin - (Jesus Film Project)
Scripture resources - Quechua, San Martín - (Scripture Earth)
The New Testament - Quechua San Martin - (Faith Comes By Hearing)

Other names for Quechua, San Martin

Jungle Quechua
Kechwa de San Martin
Lama
Lamano
Lamas Kichwa
Lamas Quechua
Lamista
Lamisto
Llakwash
Llakwash Quechua
Llakwash Runashimi
Motilon
Motilón
Quechua de Lamas
San Martin
San Martin Kechwa
San Martín Quechua
Ucayali

Where Quechua, San Martin is spoken

Peru

Languages related to Quechua, San Martin

People Groups who speak Quechua, San Martin

Quechua, Jungle

Information about Quechua, San Martin

Other information: 50% Understand Spanish; Spanish culture absorption; Campesi, New Testament 1997.

Work with GRN on this language

Are you passionate about Jesus and communicating the Christian gospel to those who have never heard the Bible message in their heart language? Are you a mother tongue speaker of this language or do you know someone who is? Would you like to help us by researching or providing information about this language, or help us find someone who can help us translate or record it? Would you like to sponsor recordings in this or any other language? If so, please Contact the GRN Language Hotline.

Note that GRN is a non profit organization, and does not pay for translators or language helpers. All assistance is given voluntarily.