Inupiatun, Northwest Alaska: King Island Inupiatun language
Language name: Inupiatun, Northwest Alaska: King Island Inupiatun
ISO Language Name: Inupiatun, Northwest Alaska [esk]
Language State: Verified
GRN Language Number: 10922
IETF Language Tag: esk-x-HIS10922
ROLV (ROD) Language Variety Code: 10922
Audio recordings available in Inupiatun, Northwest Alaska: King Island Inupiatun
We do not currently have any recordings available in this language.
Recordings in related languages
Words of Life 1 (in Inupiatun, Northwest Alaska)
Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music.
Words of Life 2 (in Inupiatun, Northwest Alaska)
Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music.
Audio/Video from other sources
Scripture resources - Iñupiatun, Northwest Alaska - (Scripture Earth)
Other names for Inupiatun, Northwest Alaska: King Island Inupiatun
King Island Inupiaq
Languages related to Inupiatun, Northwest Alaska: King Island Inupiatun
- Inupiaq (Macrolanguage)
- Inupiatun, Northwest Alaska (ISO Language)
- Inupiatun, Northwest Alaska: King Island Inupiatun
- Eskimo: Hooper Bay
- Eskimo: Kawerak
- Eskimo: Malemute
- Inupiatun, Northwest Alaska: Bering Strait
- Inupiatun, Northwest Alaska: Coastal Inupiatun
- Inupiatun, Northwest Alaska: Diomede
- Inupiatun, Northwest Alaska: Kobuk River Inupiatun
- Inupiatun, Northwest Alaska: Northern Malimiut Inu
- Inupiatun, Northwest Alaska: Seward Peninsula Inup
- Inupiatun, Northwest Alaska: Southern Malimiut Inu
- Inupiatun, Northwest Alaska: Wales
- Kotzebue
Information about Inupiatun, Northwest Alaska: King Island Inupiatun
Population: 4,000
Work with GRN on this language
Are you passionate about Jesus and communicating the Christian gospel to those who have never heard the Bible message in their heart language? Are you a mother tongue speaker of this language or do you know someone who is? Would you like to help us by researching or providing information about this language, or help us find someone who can help us translate or record it? Would you like to sponsor recordings in this or any other language? If so, please Contact the GRN Language Hotline.
Note that GRN is a non profit organization, and does not pay for translators or language helpers. All assistance is given voluntarily.