Zapotec, Zoogocho: Yalina sprache
Name der Sprache: Zapotec, Zoogocho: Yalina
ISO-Sprachname: Zapotec, Zoogocho [zpq]
Sprach-Bereich: Language Variety
Sprach-Status: Verified
GRN-Sprachnummer: 18692
IETF Language Tag: zpq-x-HIS18692
ROLV (ROD) Sprachsortencode: 18692
Audioaufnahmen verfügbar in Zapotec, Zoogocho: Yalina
In dieser Sprache gibt es hier zurzeit keine Aufnahmen
Recordings in related languages

Worte des Lebens (in Diža'xon [Zapotec, Zoogocho])
Kurze Audio-Bibelgeschichten und evangelistische Botschaften, die die Erlösung erklären und grundlegende Christliche Lehre vermitteln. Jede Aufnahme ist eine angepasste und kulturell relevante Auswahl von Skripten und kann Lieder und Musik enthalten.

Zapotec Diagnostic (in Zapotec)
Collections of short messages or samples in many different languages for the purpose of identifying what language someone speaks.
Audio/Video von anderen Quellen
Scripture resources - Zapotec, Zoogocho - (Scripture Earth)
The New Testament - Zapoteco de Zoogocho - 1987 The Bible League - (Faith Comes By Hearing)
Andere Namen für Zapotec, Zoogocho: Yalina
Dilla xhon
Yalina
Zapoteco de Yalina
Wo Zapotec, Zoogocho: Yalina gesprochen wird
Mexiko (in Oaxaca, Villa Alta, Santa Maria Yalina) - Indigenous sprache star
Sprachen von Zapotec, Zoogocho: Yalina
- Zapotec (Mexico) - Macrolanguage [zap] volume_up
- Zapotec, Zoogocho (Mexico, Oaxaca) - ISO Language [zpq] volume_up
- Zapotec, Zoogocho: Yalina (Mexico, Oaxaca) - Language Variety [zpq]
- Zapotec, Zoogocho: Laxopa (Mexico, Oaxaca) - Language Variety [zpq] volume_up
- Zapotec, Zoogocho: Solaga (Mexico, Oaxaca) - Language Variety [zpq] volume_up
- Zapotec, Zoogocho: Tabehua (Mexico, Oaxaca) - Language Variety [zpq] volume_up
Informationen über Zapotec, Zoogocho: Yalina
Einwohner: 300
Arbeite mit GRN an dieser Sprache
Können Sie Informationen bereitstellen, Übersetzungen anfertigen oder bei der Aufnahme dieser Sprache helfen? Können Sie Aufnahmen in dieser oder einer anderen Sprache finanzieren? GRN Language Hotline kontaktieren.
Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.