Seleccioneu un idioma

mic

unfoldingWord 37 - Иисус воскрешает Лазаря из мёртвых

unfoldingWord 37 - Иисус воскрешает Лазаря из мёртвых

Esquema: John 11:1-46

Número de guió: 1237

Llenguatge: Russian

Públic: General

Propòsit: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

Estat: Approved

Els scripts són pautes bàsiques per a la traducció i l'enregistrament a altres idiomes. S'han d'adaptar segons sigui necessari perquè siguin comprensibles i rellevants per a cada cultura i llengua diferents. Alguns termes i conceptes utilitzats poden necessitar més explicació o fins i tot substituir-se o ometre completament.

Text del guió

В то время жил один человек по имени Лазарь. У него было две сестры — Мария и Марфа. Лазарь, Марфа и Мария были близкими друзьями Иисуса. Однажды Иисусу сообщили, что Лазарь очень болен. Услышав об этом, Иисус сказал: «Эта болезнь не закончится смертью Лазаря. Но благодаря ей люди прославят Бога».

Иисус любил Своих друзей, но пробыл в том месте, где узнал о болезни Лазаря, ещё два дня. После этого Он сказал Своим ученикам: «Давайте вернёмся в Иудею». Но ученики ответили: «Учитель, совсем недавно люди, живущие в Иудее, хотели убить Тебя!» Иисус сказал: «Наш друг Лазарь уснул, и Я должен разбудить его».

Ученики Иисуса ответили: «Учитель, если Лазарь уснул, то, значит, ему станет лучше». Тогда Иисус сказал им прямо: «Лазарь умер. И Я рад, что Меня там не было, потому что теперь вы точно поверите в Меня».

Со смерти Лазаря прошло уже четыре дня, когда Иисус пришёл в селение, где жили его друзья. Марфа вышла навстречу Иисусу и сказала: «Учитель, если бы Ты был здесь, мой брат бы не умер. Но я верю, что Бог даст Тебе всё, что Ты у Него попросишь».

Иисус ответил: «Я — Воскрешение и Жизнь. Кто верит в Меня, тот будет жить, даже если умрёт. Каждый, кто верит в Меня, никогда не умрёт. Веришь ли ты этому?» Марфа ответила: «Да, Учитель! Я верю, что Ты — Мессия, Божий Сын».

Потом пришла Мария. Она упала к ногам Иисуса и сказала: «Учитель, если бы Ты был здесь, то мой брат бы не умер». Иисус спросил сестёр: «Где вы положили Лазаря?» Они ответили: «В гробнице. Пойди и посмотри». Иисус заплакал.

Гробница была пещерой, вход в которую закрывали большим камнем. Когда Иисус подошёл к гробнице, Он сказал: «Откатите камень». Но Марфа ответила: «Лазарь мёртв уже четыре дня. От него уже пошёл неприятный запах».

Иисус ответил: «Разве Я не сказал тебе, что ты увидишь Божью силу, если будешь верить в Меня?» И люди откатили камень от входа в гробницу.

Иисус посмотрел в небо и сказал: «Отец, благодарю Тебя за то, что Ты слышишь Меня. Я знаю, что Ты всегда слушаешь Меня, но Я говорю всё это, чтобы помочь стоящим здесь людям поверить, что Ты послал Меня». Потом Иисус громко сказал: «Лазарь, выходи!»

И Лазарь вышел из гробницы! Он был завёрнут в похоронную ткань. Иисус сказал людям: «Снимите с него эту ткань, освободите его!» Увидев это чудо, многие евреи поверили в Иисуса.

Но еврейские священники и фарисеи опасались, что весь народ начнёт верить в Иисуса как в Мессию. Поэтому они собрались вместе, чтобы составить план, как убить Иисуса и Лазаря.

Informació relacionada

Paraules de vida - Missatges evangèlics d'àudio en milers d'idiomes que contenen missatges basats en la Bíblia sobre la salvació i la vida cristiana.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons