Seleccioneu un idioma

mic

Bamu: Upper idioma

Nom de la llengua: Bamu: Upper
Nom de l'idioma ISO: Bamu [bcf]
Estat de la llengua: Verified
Número d'idioma GRN: 386
IETF Language Tag: bcf-x-HIS00386
ROLV (ROD) Codi de Varietat Lingüística: 00386
download Descàrregues

Mostra de Bamu: Upper

descarregar Bamu Upper - Ten Virgins.mp3

Audio recordings available in Bamu: Upper

Aquests enregistraments estan dissenyats per a l'evangelització i l'ensenyament bàsic de la Bíblia per portar el missatge de l'evangeli a persones no alfabetitzades o de cultures orals, especialment a grups de persones no assolits.

Paraules de vida

Paraules de vida
58:56

Històries bíbliques d'àudio breus i missatges evangelístics que expliquen la salvació i donen un ensenyament cristià bàsic. Cada programa és una selecció personalitzada i culturalment rellevant de guions, i pot incloure cançons i música.

Paraules de vida w/ MUBAMI

Paraules de vida w/ MUBAMI
59:49

Històries bíbliques d'àudio breus i missatges evangelístics que expliquen la salvació i donen un ensenyament cristià bàsic. Cada programa és una selecció personalitzada i culturalment rellevant de guions, i pot incloure cançons i música. Incl. messages in MUBAMI.

Descarrega-ho tot Bamu: Upper

Àudio/vídeo d'altres fonts

Christian videos, Bibles and songs in Bamu - (SaveLongGod)
Jesus Film Project films - Bamu - (Jesus Film Project)

Altres noms per a Bamu: Upper

Bamu: Upper Bamu
Bibisa
Foiyafoiya
Haroi
Middle Bamu
Upper Bamu

On es parla Bamu: Upper

Papua Nova Guinea

Idiomes relacionats amb Bamu: Upper

Informació sobre Bamu: Upper

Altra informació: Understand some Motu,little Kiwai,Neo Melanesian

Treballa amb GRN en aquest idioma

Pots proporcionar informació, traduir o ajudar a gravar aquesta llengua? Pots patrocinar gravacions en aquesta o una altra llengua? Poseu-vos en contacte amb la línia directa de GRN Language.

Tingueu en compte que GRN és una organització sense ànim de lucre i no paga els traductors ni els ajudants d'idiomes. Tota l'assistència es dóna voluntàriament.