একটি ভাষা নির্বাচন করুন

mic

English: Aboriginal ভাষা

ভাষার নাম: English: Aboriginal
ISO ভাষার নাম: अंग्रेज़ी [eng]
রাষ্ট্রভাষা: Verified
GRN ভাষার নম্বর: 4019
IETF Language Tag: en-x-HIS04019
ROLV (ROD) ভাষার বৈচিত্র্যের কোড: 04019
download ডাউনলোড

English: Aboriginal এর নমুনা

ডাউনলোড করুন English Group Aboriginal - God Made Us All.mp3

ऑडियो रिकौर्डिंग English: Aboriginal में उपलब्ध हैं

এই রেকর্ডিংগুলি সুসমাচার প্রচারে এবং মৌলিক বাইবেল শিক্ষার জন্য পরিকল্পনা প্রস্তুত করা হয়েছে, যারা অশিক্ষিত বা মৌখিক ভাবে বিশ্বাস করে, বিশেষ করে তাদের কাছে সুসমাচার বার্তা পৌঁছায়।

ভাল খবর (Long)

ছবি সহ ৪০ টি বিভাগে অডিও-ভিজ্যুয়াল বাইবেল পাঠ সৃষ্টি থেকে খ্রিস্ট পর্যন্ত বাইবেলের সংক্ষিপ্ত বিবরণ এবং খ্রিস্টীয় জীবনের উপর শিক্ষা রয়েছে। সুসমাচার প্রচার এবং মন্ডলী গঠনের জন্য।

ভাল খবর (Short)

ছবি সহ ৪০ টি বিভাগে অডিও-ভিজ্যুয়াল বাইবেল পাঠ সৃষ্টি থেকে খ্রিস্ট পর্যন্ত বাইবেলের সংক্ষিপ্ত বিবরণ এবং খ্রিস্টীয় জীবনের উপর শিক্ষা রয়েছে। সুসমাচার প্রচার এবং মন্ডলী গঠনের জন্য।

দেখুন, শুনুন এবং লাইভ করুন 1 সৃষ্টির শুরুতে ঈশ্বর

আদম, নোহ, ইয়োব ও আব্রাহামের বাইবেলের গল্প সহ একটি অডিও-ভিজ্যুয়াল সিরিজের বই ১। সুসমাচার প্রচার, মন্ডলী গঠন এবং খ্রিস্টীয় শিক্ষা পদ্ধতি

দেখুন, শুনুন এবং লাইভ করুন 2 ঈশ্বরের মহান ব্যক্তিবর্গ

যাকোব, যোষেফ ও মোশির বাইবেলের গল্প সহ একটি অডিও-ভিজ্যুয়াল সিরিজের বই ২ । সুসমাচার প্রচার, মন্ডলী গঠন এবং খ্রিস্টীয় শিক্ষা পদ্ধতি

দেখুন, শুনুন এবং লাইভ করুন 3 ঈশ্বরের মাধ্যমে বিজয়

যিহোশূয়, দেবরা, গিদিয়োন ও শিমসনের বাইবেলের গল্প সহ একটি অডিও-ভিজ্যুয়াল সিরিজের বই ৩। সুসমাচার প্রচার, মন্ডলী গঠন এবং খ্রিস্টীয় শিক্ষা পদ্ধতি

দেখুন, শুনুন এবং লাইভ করুন 4 ঈশ্বরের মনোনিত ব্যক্তি

রুথ, শমূয়েল, দায়ূদ ও এলিয় বাইবেলের গল্প সহ একটি অডিও-ভিজ্যুয়াল সিরিজের বই ৪। সুসমাচার প্রচার, মন্ডলী গঠন এবং খ্রিস্টীয় শিক্ষা পদ্ধতি

দেখুন, শুনুন এবং লাইভ করুন 6 যীশু - শিক্ষক ও নিরাময়কারী

মথি ও মার্ক থেকে বাইবেলের যিশুর গল্প সহ একটি অডিও-ভিজ্যুয়াল সিরিজের বই ৬। সুসমাচার প্রচার, মন্ডলী গঠন এবং খ্রিস্টীয় শিক্ষা পদ্ধতি

দেখুন, শুনুন এবং লাইভ করুন 8 পবিত্র আত্মার কাজ

নতুন মন্ডলী ও পৌলের বাইবেলের গল্প সহ একটি অডিও-ভিজ্যুয়াল সিরিজের বই ৮। সুসমাচার প্রচার, মন্ডলী গঠন এবং খ্রিস্টীয় শিক্ষা পদ্ধতি

ঈশ্বরের স্বপ্ন

গডস্ ড্রিমিং অস্ট্রেলিয়ায় ও বিশ্বব্যাপী গল্প এবং চিত্র ব্যবহার করে আদিবাসী ও অ-আদিবাসী খ্রিস্টানদের যীশু খ্রিস্টের সুসমাচারের সহভাগিতা করে নেওয়ার জন্য একসাথে কাজ করে গঠন এবং উত্সাহিত করতে চায়

Can God Forgive Me?

সংক্ষিপ্ত অডিও বাইবেলের গল্প এবং সুসমাচারমূলক বার্তা যা পরিত্রাণের ব্যাখ্যা করে এবং মৌলিক খ্রিস্টীয় শিক্ষা দেয়। প্রতিটি কার্যক্রমে একটি প্রচলিত প্রথা এবং সাংস্কৃতিকভাবে প্রাসঙ্গিক স্ক্রিপ্ট নির্বাচন, গান এবং সঙ্গীত অন্তর্ভুক্ত হতে পারে।

Broken Pieces - No More!

খ্রিস্টীয় সঙ্গীত, গান বা প্রশংসা গীতের সংকলন। A selection of the best songs in English, Kunwinjku, Djambarrpuyngu, Kriol, Torres Strait etc. recorded at the 1997 Darwin Songwriters workshop.

Lord Hear Our প্রার্থনা

খ্রিস্টীয় সঙ্গীত, গান বা প্রশংসা গীতের সংকলন। 1994 Songwriters Workshop

Move around for Jesus

খ্রিস্টীয় সঙ্গীত, গান বা প্রশংসা গীতের সংকলন। Selection of the best songs from the second Songwriters Workshop - May 1988

Sing to the Lord

খ্রিস্টীয় সঙ্গীত, গান বা প্রশংসা গীতের সংকলন। Best of material recorded at first songwriters workshop Darwin May 1987

We Are One

খ্রিস্টীয় সঙ্গীত, গান বা প্রশংসা গীতের সংকলন। Songwriters Workshop 1990

গানগুলি Across Our Land

খ্রিস্টীয় সঙ্গীত, গান বা প্রশংসা গীতের সংকলন। Selection of songs in various Aboriginal Languages, recorded at Songwriters workshops in 1987,1988 &1990. These are pretty good songs that were not included in other workshop tapes from those workshops.

The Bible, God's Word

নতুন খ্রিস্টানদের জন্য মতবাদ, শিক্ষানীতি এবং অন্যান্য শিক্ষা Images based on Sweet Publishing Bible Illlustrations (sweetpublishing.com)

মার্ক

সামান্যতম বা কোন ভাষ্য ছাড়াই নির্দিষ্ট, স্বীকৃত, অনুবাদকৃত ধর্মগ্রন্থের সম্পূর্ণ বইয়ের অডিও বাইবেল পাঠ

যোহন

সামান্যতম বা কোন ভাষ্য ছাড়াই নির্দিষ্ট, স্বীকৃত, অনুবাদকৃত ধর্মগ্রন্থের সম্পূর্ণ বইয়ের অডিও বাইবেল পাঠ

লূক

সামান্যতম বা কোন ভাষ্য ছাড়াই নির্দিষ্ট, স্বীকৃত, অনুবাদকৃত ধর্মগ্রন্থের সম্পূর্ণ বইয়ের অডিও বাইবেল পাঠ

আদি পুস্তক 1-22

বাইবেলের ১ম বইয়ের কিছু বা পুরোটাই

১ শমূয়েল Selections

বাইবেলের ৯ম বইয়ের কিছু বা পুরোটাই

২ শমূয়েল Selections

বাইবেলের ১০ তম বইয়ের কিছু বা সমস্ত

মথি Selections

বাইবেলের ৪০ তম বইয়ের কিছু বা সমস্ত

Romans [রোমীয়]

বাইবেলের ৪৫ তম বইয়ের কিছু বা সমস্ত

১ করিন্থীয়

বাইবেলের ৪৬ তম বইয়ের কিছু বা সমস্ত

ইফিষীয়

বাইবেলের ৪৯ তম বইয়ের কিছু বা সমস্ত

ফিলিপীয়

বাইবেলের ৫০ তম বইয়ের কিছু বা সমস্ত

কলসীয়

বাইবেলের ৫১ তম বইয়ের কিছু বা সমস্ত

১ থিষলনীকীয়

বাইবেলের ৫২ তম বইয়ের কিছু বা সমস্ত

২ থিষলনীকীয়

বাইবেলের ৫৩ তম বইয়ের কিছু বা সমস্ত

১ তীমথিয়

বাইবেলের ৫৪ তম বইয়ের কিছু বা সমস্ত

২ তীমথিয়

বাইবেলের ৫৫ তম বইয়ের কিছু বা সমস্ত

তীত

বাইবেলের ৫৬ তম বইয়ের কিছু বা সমস্ত

ফিলীমন

বাইবেলের ৫৭ তম বইয়ের কিছু বা সমস্ত

যাকোব

বাইবেলের ৫৯ তম বইয়ের কিছু বা সমস্ত

১ পিতর

বাইবেলের ৬০ তম বইয়ের কিছু বা সমস্ত

২ পিতর

বাইবেলের ৬১ তম বইয়ের কিছু বা সমস্ত

যিহূদা

বাইবেলের ৬৫ তম বইয়ের কিছু বা সমস্ত

Recordings in related languages

Thomian Choir Christmas Carols (in English [अंग्रज़ी])

খ্রিস্টীয় সঙ্গীত, গান বা প্রশংসা গীতের সংকলন।

অন্যান্য ভাষার রেকর্ডিং যাতে English: Aboriginal-এর কিছু অংশ থাকে

ভাল খবর (in Alawa)
Ali Curung Spinifex Band (in Alyawarr)
LLL 1 সৃষ্টির শুরুতে ঈশ্বর (in Arrernte, Eastern)
LLL 6 যীশু - শিক্ষক ও নিরাময়কারী (in Arrernte, Eastern)
Djesuwalnydja Yäkuy Ŋuli Djuḻkmaram [গানগুলি for Spiritual Warfare] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])
Yuṯa Manikay Mala '94 [New গানগুলি of 1994] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])
Eastwind (in Djapu)
Gospel Messages (in Djingili)
Garawa & Yanyuwa গানগুলি (in Garrwa)
Manymak Dhäwu [ভাল খবর] (in Gumatj)
গানগুলি (in Gumatj)
Ngumpin Ngajiwu (in Gurindji)
গানগুলি & Testimonies (in Gurindji)
Ekshun Songs [Action গানগুলি] (in Kriol)
Gibit Preis La God [Praise the Lord] (in Kriol)
LLL 8 Reader (in Kunwinjku)
জীবনের কথা w/ ENGLISH গানগুলি (in Kuuku-Ya'u)
Mamala Wanalku Kuju Wankalpayi (in Martu Wangka)
Mirtan Ngurlurri [Do Not Be Afraid] (in Martu Wangka)
Parnpajinyamapu-luya Yinkarni Turlkukaja (in Martu Wangka)
Nyiri Wirunya Bible (in Pitjantjatjara: Ernabella)
গানগুলি - Ernabella Girls Choir (in Pitjantjatjara: Ernabella)
Looma গানগুলি (in Walmajarri)
Guitar গানগুলি (in Warlpiri)
The Lajamanu Choir Sings for Jesus (in Warlpiri)
Patterson Family (in Warlpiri)
Singalong for Wapirra (in Warlpiri)
Yuendumu Church Choir (in Warlpiri)

সবগুলো ডাউনলোড English: Aboriginal

speaker Language MP3 Audio Zip (2332.6MB)

headphones Language Low-MP3 Audio Zip (497.1MB)

slideshow Language MP4 Slideshow Zip (1665.2MB)

slideshow Language 3GP Slideshow Zip (276.9MB)

Watch on YouTube

Show in 5fish

অন্যান্য উৎস থেকে অডিও/ভিডিও

Audio Books of Christian Classics - English - (Free Christian Audio Books)
Broadcast audio/video - (TWR)
Christian videos, Bibles and songs in English - (SaveLongGod)
Christian Walk - English: Philippines - (Videoparables.org)
Jesus Film Project films - English - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - English, African - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - English, British - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - English, North American Indigenous - (Jesus Film Project)
KING of GLORY - English - (Rock International)
The gospels - New International Version - (The Lumo Project)
The Promise - Bible Stories - English - (Story Runners)
The Way of Righteousness - English - (Rock International)

English: Aboriginal এর অন্যান্য নাম

Aboriginal
Aboriginal English
Plain English

যেখানে English: Aboriginal কথা বলা হয়

অস্ট্রেলিয়া

English: Aboriginal এর সাথে সম্পর্কিত ভাষা

English: Aboriginal সম্পর্কে তথ্য

জনসংখ্যা: 486

এই ভাষায় GRN এর সাথে কাজ করুন

আপনি কি যীশুর বিষয়ে উrসাহী এবং খ্রিষ্টিয় সুসমাচার তাদের নিজেদের ভাষায় যারা কখনও বাইবেলের বার্তা শোনেননি তাদের কাছে যোগাযোগ করছেন? আপনি কি এই ভাষার একজন মাতৃভাষাভাষী বা আপনি কি এমন কাউকে চেনেন? আপনি কি এই ভাষা সম্পর্কে গবেষণা বা তথ্য প্রদান করে আমাদের সাহায্য করতে চান, অথবা আমাদের এমন কাউকে খুঁজে পেতে সাহায্য করতে চান যিনি এটি অনুবাদ বা রেকর্ড করতে আমাদের সাহায্য করতে পারেন? আপনি কি এই বা অন্য কোন ভাষায় রেকর্ডিংস কাজে স্পনসর করতে চান? যদি তাই হয়, অনুগ্রহ করে GRN ভাষার হটলাইনে যোগাযোগ করুন

মনে রাখবেন যে GRN একটি অলাভজনক সংস্থা, এবং অনুবাদক বা ভাষা সাহায্যকারীদের জন্য অর্থ প্রদান করে না। সমস্ত সহায়তা স্বেচ্ছায় দেওয়া হয়।