unfoldingWord 26 - Isuan rawngbawl a ṭan

unfoldingWord 26 - Isuan rawngbawl a ṭan

Raamwerk: Matthew 4:12-25; Mark 1-3; Luke 4

Skripnommer: 1226

Taal: Mizo

Gehoor: General

Genre: Bible Stories & Teac

Doel: Evangelism; Teaching

Bybelaanhaling: Paraphrase

Status: Approved

Skrips is basiese riglyne vir vertaling en opname in ander tale. Hulle moet so nodig aangepas word dat hulle verstaanbaar en relevant is vir elke verskillende kultuur en taal. Sommige terme en konsepte wat gebruik word, het moontlik meer verduideliking nodig of selfs heeltemal vervang of weggelaat word.

Skripteks

Setana thlemna a hneh hnu chuan, Isua chu Thlarau Thianghlim thiltihtheihna nen a awmna Galili ram lamah a kir leh ta a. Isuan mite zirtîrin hmun hrang hrang a tlawh a. Mitinin amah chu an fak a.

Isua chu a naupan laia a chenna Nazareth khuaah chuan a va kal a. Sabbath niin Pathian Biakin ah chuan a kal a. A hnênah a chhiar atan zawlnei Isaia lehkhabu an lo pe a. Lehkhabu zial chu a hawng a, a thû ṭhenkhat chu mipuite hriatah a chhiar ta a.

Isua chuan, “Riangvaite hnêna chanchin ṭha hril tur leh, salte hnêna chhuahna thu te, mitdêlte hnena mitvâr neih lehna thu te, tihduhdah tuarte chhuahna thu leh Lalpa lungawi kum thu sawi tûr tein Pathian Thlarau chu ka hnênah a awm,” tih thu chu a chhiar a.

Tin, Isua chu a ṭhu a. Mitin te chuan amah chu nguntakin an en a. A Pathian thu chhiar chuan Messia chungchang a kawk tih an hria a. Isuan, “Ka thu chhiar te kha tunah hian a thleng mek a ni,” a ti a. Mitin chuan mak an ti hle a. “Amah hi Josefa fapa a ni lawm ni?” an ti a.

Tin, Isuan, “Zawlnei chu ama khaw lamah chawimawiin a awm lo tih thu hi a dik takzet mai. Zawlnei Elija hun lai khan Israel ramah hmeithai tam tak an awm a. Nimahsela, kum thum leh a chanve chhung ruah a sûr loh lai khan, Pathianin Israel rama hmeithai ṭanpui turin Elija chu a tîr lo va, hnam dang hmeithai hnênah zawk a tîr a nih kha,” a ti a.

Isuan, “Zawlnei Elisa hun laiin, Israel ramah phar natnaa na mi tam tak an awm a. Nimahsela, Elisa chuan anni ho chu tumah a tidam lo. Israel hmelmate hotu, Naamana phar natna chauh a ti dam a ni,” a ti a. Isua thusawi ngaithlatute chu Juda te an ni a. Tichuan, chu thu a sawi chu an hriatin, namen lovin a chungah an thinur ta a.

Mipuite chuan Isua chu Biakin ata an hnukchhuak a, kham kotlanga namthlak a tihhlum turin an hruai a. Nimahsela, Isua chu mipui zingah a kaltlang a, Nazareth khua chu a chhuahsan a ni.

Tin, Isuan Galili bial a fang a, mipui tam tak a hnenah an rawn kal a. Damlo emaw piangsual tam takte, mitdel, kebai, bengngawng, ṭawngtheilo te pawh a hnênah an rawn hruai a, Isuan anni chu a lo tidam a.

Ramhuai man tamtak te chu Isua hnenah an rawn hruai a. Isua thupekin ramhuaite chu mite khawchhung ata an chhuak a, “Pathian Fapa i ni,” tiin an au va. Mipuite chuan mak an ti hle a, Pathian chibai an buk ta a.

Tin, Isuan mi sawm leh pahnih a thlang chhuak a, anni chu Tirhkohte tia a kohte chu an ni. Tirhkohte chu Isua hovin an zin ṭhin a, a hnen aṭangin an inzir a ni.

Verwante inligting

Woorde van Lewe - GRN het oudio-evangelieboodskappe in duisende tale wat Bybelgebaseerde boodskappe bevat oor verlossing en Christelike lewe.

Gratis aflaaie - Hier vind u al die belangrikste GRN boodskap skrips in verskeie tale, plus prente en ander verwante materiaal, wat beskikbaar is om af te laai.

Die GRN Oudiobiblioteek - Evangelistiese en basiese Bybelonderrigmateriaal wat geskik is vir die behoefte en kultuur van die mense in 'n verskeidenheid style en formate.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons