unfoldingWord 11 - P'asxa

unfoldingWord 11 - P'asxa

Raamwerk: Exodus 11:1-12:32

Skripnommer: 1211

Taal: Ingilo

Gehoor: General

Genre: Bible Stories & Teac

Doel: Evangelism; Teaching

Bybelaanhaling: Paraphrase

Status: Approved

Skrips is basiese riglyne vir vertaling en opname in ander tale. Hulle moet so nodig aangepas word dat hulle verstaanbaar en relevant is vir elke verskillende kultuur en taal. Sommige terme en konsepte wat gebruik word, het moontlik meer verduideliking nodig of selfs heeltemal vervang of weggelaat word.

Skripteks

Ğmertma kide gagzavna Musa da Haruna paraontan satkmela magibey, rom maga geeşo İsraili xalği. Magat gaptxiles paraoni, rom tu magam ar govşo İsraili xalği, Ğmerti maklia sru siptandel şül Egvip't'eşi. Katsi taipa rogorts isnevşi igigets mamal taipa heyvnevşi. Eys rom gaiga paraonma kidemats ar dovjera Ğmert da ar dovsmina Maga.

Egvip't'elev eledebodaq'e mkatsr sasceli. Magram İsraili xalğibey siptandel gamçdar biç'ebibey Ğmertma gahazira gadarçenis gza. Sru ocax unda erçiva batkani unaklo da dekla hege.

Ğmertma ubrdzana israelis xalğ, rom ayğon bat'qnis sisxli da s'ovson tavi saxli qari çarçavev, x'ortsi qi şes'on tsetsxlze da hegina ç'amon, usapuaro gamamtsxor p'urtan erta. Egrets Ğmertma utxra magat, rom hegeni q'opiliq'nen hazirni Egvip't'eyti gaasula, rogortsqi şehç'amdnen x'orts da p'ur.

İsraelis xalğma srurame higige kna, rogorts Ğmert etko magatbey. Şuağamşi Ğmertmam gayvara Egvip't'eti da moqla sru oçaxit sip't'andel gamçdar biç'i.

İsrael xalgi sru saxli qrebi çarçavebze iq'o sisxli. Ğertma ey saxlev gerdit çouvara. Sruuni ey saxlevşi naknarni datsulni iq'nen. Hegeni gadarçnen batkni sisxli tsq'alobit.

Paraonma ar dovjera Ğmert da arts qi dovsmina Maga, Eymibeytats Gmertma dasaca bitov Egvip'te. Ğmertma Egvip'tey xalğ mouqla sru sip't'andel gamçdar biç'i.

Sru Egvip't'el xalği: Türmaşi namq'opebit das'q'ebuli Parayonit damtavrebuli magat sip'danel biç'i taypa moqdo. Bitov Egvip't'eşi naknar xalği gams'arebuli magra boğriıylovdnen.

Higi ğameyav paraynma Musas da Harunas dovzaxaq'e da utxraq'e: "Daagroveq'e sru İsrayli xalği male s'ait Egvip't'eıit!" Egvip'teyi xalğic higima itxovda, rom droze s'asuliq'vnen israyeli xalği.

Verwante inligting

Woorde van Lewe - GRN het oudio-evangelieboodskappe in duisende tale wat Bybelgebaseerde boodskappe bevat oor verlossing en Christelike lewe.

Gratis aflaaie - Hier vind u al die belangrikste GRN boodskap skrips in verskeie tale, plus prente en ander verwante materiaal, wat beskikbaar is om af te laai.

Die GRN Oudiobiblioteek - Evangelistiese en basiese Bybelonderrigmateriaal wat geskik is vir die behoefte en kultuur van die mense in 'n verskeidenheid style en formate.

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?