unfoldingWord 35 - История о потерянном сыне

unfoldingWord 35 - История о потерянном сыне

Raamwerk: Luke 15

Skripnommer: 1235

Taal: Russian

Gehoor: General

Genre: Bible Stories & Teac

Doel: Evangelism; Teaching

Bybelaanhaling: Paraphrase

Status: Approved

Skrips is basiese riglyne vir vertaling en opname in ander tale. Hulle moet so nodig aangepas word dat hulle verstaanbaar en relevant is vir elke verskillende kultuur en taal. Sommige terme en konsepte wat gebruik word, het moontlik meer verduideliking nodig of selfs heeltemal vervang of weggelaat word.

Skripteks

Однажды Иисус учил толпу людей, собравшихся Его послушать. Среди них были сборщики налогов и другие люди, которые не исполняли закон Моисея, и поэтому их считали грешниками.

Фарисеи и учителя Закона увидели, что Иисус общался с теми людьми как с друзьями. Поэтому они стали возмущаться и говорить друг другу: «Он поступает неправильно, разговаривает с грешниками и даже ест вместе с ними». Иисус услышал их и рассказал им такую историю:

«У одного человека было два сына. Однажды младший сын сказал своему отцу: "Отец, я хочу получить своё наследство прямо сейчас!" Тогда отец разделил своё имущество между двумя своими сыновьями.

После этого младший сын забрал всё, что ему полагалось по наследству, и отправился в далёкую страну, где растратил деньги на грешную распутную жизнь.

Вскоре в той стране начался сильный голод, а у него не осталось денег даже на еду. Поэтому он нанялся кормить свиней. Это была единственная работа, которую смог найти. Он был так голоден, что рад был поесть даже корм для свиней, но и этого ему не позволяли.

Наконец, младший сын сказал себе: "Что я делаю? У моего отца много слуг, и все они едят досыта, а я здесь умираю от голода. Вернусь к отцу и попрошусь к нему в слуги".

И младший сын пошёл обратно в дом отца. Когда он был ещё далеко, отец увидел его и сжалился над ним. Он побежал навстречу сыну, обнял его и поцеловал.

Сын сказал: "Отец, я согрешил против Бога и против тебя. Я не достоин быть твоим сыном".

Но отец сказал одному из своих слуг: "Скорее иди, принеси лучшую одежду и надень её на моего сына! Надень перстень ему на палец и сандалии на ноги. Потом заколи откормленного телёнка. Мы будем пировать и праздновать, потому что мой сын был мёртв, но теперь он жив! Он был потерян, но теперь найден!"

И все начали праздновать. Вскоре старший сын пришёл домой с поля, где он работал. Он услышал звуки музыки и танцев и, подозвав одного из слуг, спросил, что там происходит.

Когда старший сын узнал, что в доме праздник, потому что его брат вернулся, он очень рассердился и даже не зашёл в дом. Его отец вышел и стал просить его войти, чтобы отпраздновать вместе с ними возвращение сына, но тот отказался.

Старший сын сказал отцу: "Все эти годы я добросовестно работал на тебя. Я всегда слушался тебя, но ты никогда не давал мне даже маленького козлёнка, чтобы я мог повеселиться со своими друзьями. А этот твой сын растратил твои деньги на грешную распутную жизнь. Теперь он вернулся домой, и ты заколол откормленного телёнка, чтобы отпраздновать!"

Отец ответил: "Сынок, ты всегда со мной, и всё, что есть у меня, — твоё. Мы поступаем правильно, устроив праздник. Потому что твой брат был мёртв, а теперь он жив. Он был потерян, но теперь найден!"»

Verwante inligting

Woorde van Lewe - GRN het oudio-evangelieboodskappe in duisende tale wat Bybelgebaseerde boodskappe bevat oor verlossing en Christelike lewe.

Gratis aflaaie - Hier vind u al die belangrikste GRN boodskap skrips in verskeie tale, plus prente en ander verwante materiaal, wat beskikbaar is om af te laai.

Die GRN Oudiobiblioteek - Evangelistiese en basiese Bybelonderrigmateriaal wat geskik is vir die behoefte en kultuur van die mense in 'n verskeidenheid style en formate.

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?