Kayapo taal
Taalnaam: Kayapo
ISO Taalkode: txu
Taalomvang: ISO Language
Taalstaat: Verified
GRN Taal Nommer: 2230
IETF Language Tag: txu
download Aflaaie
Monster van Kayapo
Laai af Kayapo - Noah.mp3
Audio opnamen beschikbaar in Kayapo
Hierdie opnames is bedoel vir evangelisasie en basiese Bybelonderrig om die evangelieboodskap te bring aan mense wat nie geletterd is nie of uit mondelinge kulture kom, veral onbereikte mense.
![Mebêngokre kute metindjwynh kukradjà 'a ujarenh [Good News]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-00.jpg)
Mebêngokre kute metindjwynh kukradjà 'a ujarenh [Good News]
Oudiovisuele Bybellesse in 40 afdelings met prente. Bevat Bybelse oorsig van die skepping tot Christus en onderrig oor die Christelike lewe. Vir evangelisasie en kerkplanting.
![Dja ga omũn arẽn kôt ama [Look, Listen & Live 1 Beginning with GOD]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll1-00.jpg)
Dja ga omũn arẽn kôt ama [Look, Listen & Live 1 Beginning with GOD]
Boek 1 van 'n oudiovisuele reeks met Bybelverhale van Adam, Noag, Job, Abraham. Vir evangelisasie, kerkplanting en sistematiese Christelike onderrig.
![Me Metĩndjỳnh kukwakam tỳx [Look, Listen & Live 2 Mighty Men of GOD]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll2-00.jpg)
Me Metĩndjỳnh kukwakam tỳx [Look, Listen & Live 2 Mighty Men of GOD]
Boek 2 van 'n oudiovisuele reeks met Bybelverhale van Jakob, Josef, Moses. Vir evangelisasie, kerkplanting en sistematiese Christelike onderrig.
![Metĩndjwynh Kabẽn o me Kute Kurê djwýnh o àpanh kadjy ne ja [Look, Listen & Live 3 Victory through GOD]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll3-00.jpg)
Metĩndjwynh Kabẽn o me Kute Kurê djwýnh o àpanh kadjy ne ja [Look, Listen & Live 3 Victory through GOD]
Boek 3 van 'n oudiovisuele reeks met Bybelverhale van Josua, Debora, Gideon, Simson. Vir evangelisasie, kerkplanting en sistematiese Christelike onderrig.
![Metĩndjwỳnhmã me àpênh 'ã ujarẽnh ne já [Look, Listen & Live 4 Servants of GOD]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll4-00.jpg)
Metĩndjwỳnhmã me àpênh 'ã ujarẽnh ne já [Look, Listen & Live 4 Servants of GOD]
Boek 4 van 'n oudiovisuele reeks met Bybelverhale van Rut, Samuel, David, Elia. Vir evangelisasie, kerkplanting en sistematiese Christelike onderrig.
![Apỹnh me umar punu djàri kam Metĩndjwỳnh kute me ‘ã ukanga kêt ’ã ujarẽnh ne ja [Look, Listen & Live 5 On Trial for GOD]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll5-00.jpg)
Apỹnh me umar punu djàri kam Metĩndjwỳnh kute me ‘ã ukanga kêt ’ã ujarẽnh ne ja [Look, Listen & Live 5 On Trial for GOD]
Boek 5 van 'n oudiovisuele reeks met Bybelverhale van Elisa, Daniël, Jona, Nehemia, Ester. Vir evangelisasie, kerkplanting, sistematiese Christelike onderrig.
![Jeju kute Bãm kabẽn‘a ujarẽnh tẽn kôt kute [Look, Listen & Live 6 JESUS - Teacher & Healer]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll6-00.jpg)
Jeju kute Bãm kabẽn‘a ujarẽnh tẽn kôt kute [Look, Listen & Live 6 JESUS - Teacher & Healer]
Boek 6 van 'n oudiovisuele reeks met Bybelverhale van Jesus uit Matteus en Markus. Vir evangelisasie, kerkplanting en sistematiese Christelike onderrig.
![Jeju ne kubê me axwebê amiwỳr meo akẽxdjwỳnh ne kam ajte kubê Bẽnjadjwỳr djwỳnh [Look, Listen & Live 7 JESUS - Lord & Saviour]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-00.jpg)
Jeju ne kubê me axwebê amiwỳr meo akẽxdjwỳnh ne kam ajte kubê Bẽnjadjwỳr djwỳnh [Look, Listen & Live 7 JESUS - Lord & Saviour]
Boek 7 van 'n oudiovisuele reeks met Bybelverhale van Jesus uit Lukas en Johannes. Vir evangelisasie, kerkplanting en sistematiese Christelike onderrig.
![Metĩndjwỳnh kute meo ba ‘ã ujarẽnh ne já [Look, Listen & Live 8 Acts of the HOLY SPIRIT]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll8-00.jpg)
Metĩndjwỳnh kute meo ba ‘ã ujarẽnh ne já [Look, Listen & Live 8 Acts of the HOLY SPIRIT]
Boek 8 van 'n oudiovisuele reeks met Bybelverhale van die jong kerk en Paulus. Vir evangelisasie, kerkplanting en sistematiese Christelike onderrig.

Words of Life 1
Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Words of Life 2
Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Words of Life 3
Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.
![Jeju rwỳk 'ã me ngrer ne ja [Songs of Christmas]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-music.jpg)
Jeju rwỳk 'ã me ngrer ne ja [Songs of Christmas]
Samestellings van Christelike musiek, lietjies of gesange.
![Meprire kute mebengrerme wexicur jarênh ne ja [Songs and Verses The Voice of Children]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-music.jpg)
Meprire kute mebengrerme wexicur jarênh ne ja [Songs and Verses The Voice of Children]
Samestellings van Christelike musiek, lietjies of gesange.
Laai alles af Kayapo
speaker Language MP3 Audio Zip (747.2MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (181.5MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (1121.5MB)
Oudio/Video uit ander bronne
Jesus Film in Kayapo video_camera_front (Jesus Film Project)
The New Testament - Kayapo - 1996 Edition volume_up (Faith Comes By Hearing)
Ander name vir Kayapo
Cayapo
Kaiyapo
Kayapó (ISO Taalnaam)
Kokraimoro
Mebengokre
mebêngôkre (Moedertaalnaam)
Mebengokre kaben
Put Karot
Xikrin
Waar Kayapo gepraat word
Brasilië (in Mato Grosso, Pará, Tierra Indigena Las Casas) - Indigenous taal star
Tale wat verband hou met Kayapo
- Kayapo (Brazil, Mato Grosso) - ISO Language [txu] volume_up
- Kayapo: Kradau (Brazil) - Language Variety [txu]
Mense Groepe wat Kayapo praat
Kayapo ▪ Metyktire ▪ Xikrin
Inligting oor Kayapo
Ander inligting: Understand Port (men); Few literate. (Kayapo Christians).
Bevolking: 7,100
Werk saam met GRN aan hierdie taal
Kan u inligting verskaf, vertaal of help om hierdie taal op te neem? Kan u opnames in hierdie of 'n ander taal borg? Kontak die GRN Taalblitslyn.
Let daarop dat GRN 'n nie winsgewende organisasie is, en betaal nie vir vertalers of taalhelpers nie. Alle hulp word vrywillig verleen.