Chin, Falam: Taisun taal

Taalnaam: Chin, Falam: Taisun
ISO Taalnaam: Chin, Falam [cfm]
Taalstaat: Verified
GRN Taal Nommer: 8771
IETF Language Tag: cfm-x-HIS08771
ROLV (ROD) Taalvariëteitkode: 08771

Monster van Chin, Falam: Taisun

Chin Falam Taisun - The Two Roads.mp3

Audio opnamen beschikbaar in Chin, Falam: Taisun

Hierdie opnames is bedoel vir evangelisasie en basiese Bybelonderrig om die evangelieboodskap te bring aan mense wat nie geletterd is nie of uit mondelinge kulture kom, veral onbereikte mense.

Thuthangtha [Goeie Nuus]

Oudiovisuele Bybellesse in 40 afdelings met prente. Bevat Bybelse oorsig van die skepping tot Christus en onderrig oor die Christelike lewe. Vir evangelisasie en kerkplanting.

Khrih Thohsai Nak & Jesuh Khrih Veihnih A Tum Sai Nak [Die Lewende Christus - Lessons 3 & 4]

Bybellesse oor die lewe en bediening van Jesus Christus. Elkeen gebruik 'n seleksie van 8-12 prente uit die groter Die Lewende Christus 120-prentreeks.

Zesuh A Suahnak & Zesuh Krih A Thih Tuarnak [Die Lewende Christus - Lessons 1 & 2]

Bybellesse oor die lewe en bediening van Jesus Christus. Elkeen gebruik 'n seleksie van 8-12 prente uit die groter Die Lewende Christus 120-prentreeks.

Laai alles af Chin, Falam: Taisun

Oudio/Video uit ander bronne

God's Powerful Saviour - Falamchin - Readings from the Gospel of Luke - (Audio Treasure)
Jesus Film Project films - Chin, Falam - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Chin Falam - (Jesus Film Project)
The New Testament - Chin, Falam - 2005 Bible Society of Myanmar - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Chin, Falam - 2009 Bibles International - (Faith Comes By Hearing)

Ander name vir Chin, Falam: Taisun

Chin, Falam: Tashon
Shunkla
Sunkhla
Taishon
Taisun (Moedertaalnaam)
Tashom
Tashon
चिन, फलम: ताइसुन

Waar Chin, Falam: Taisun gepraat word

India
Myanmar

Tale wat verband hou met Chin, Falam: Taisun

Inligting oor Chin, Falam: Taisun

Bevolking: 40,000

Werk saam met GRN aan hierdie taal

Is jy geesdriftig oor Jesus en kommunikeer jy die Christelike evangelie aan diegene wat nog nooit die Bybelboodskap in hul hartstaal gehoor het nie? Is u 'n moedertaalspreker van hierdie taal of ken u iemand wat dit ken? Wil u ons help deur hierdie taal te ondersoek of inligting te verskaf, of ons help om iemand te vind wat ons kan help om dit te vertaal of op te neem? Wil u opnames in hierdie of enige ander taal borg? As dit die geval is, asseblief Kontak die GRN Taalblitslyn.

Let daarop dat GRN 'n nie winsgewende organisasie is, en betaal nie vir vertalers of taalhelpers nie. Alle hulp word vrywillig verleen.