Kies 'n Taal

mic

Deel

Deel skakel

QR code for https://globalrecordings.net/language/16338

Saraiki: Jangli taal

Taalnaam: Saraiki: Jangli
ISO Taalnaam: Saraiki [skr]
Taalomvang: Language Variety
Taalstaat: Verified
GRN Taal Nommer: 16338
IETF Language Tag: skr-x-HIS16338
ROLV (ROD) Taalvariëteitkode: 16338
download Aflaaie

Monster van Saraiki: Jangli

Laai af Lahnda Saraiki Jangli - The Two Roads.mp3

Audio opnamen beschikbaar in Saraiki: Jangli

Hierdie opnames is bedoel vir evangelisasie en basiese Bybelonderrig om die evangelieboodskap te bring aan mense wat nie geletterd is nie of uit mondelinge kulture kom, veral onbereikte mense.

Goeie Nuus
36:31

Goeie Nuus

Oudiovisuele Bybellesse in 40 afdelings met prente. Bevat Bybelse oorsig van die skepping tot Christus en onderrig oor die Christelike lewe. Vir evangelisasie en kerkplanting. Pictures 11, 24, 30 and 40 are missing from this program.

Recordings in related languages

Kyk, Luister & Lewe 1 Begin met GOD
27:23
Kyk, Luister & Lewe 1 Begin met GOD (in Saraiki)

Boek 1 van 'n oudiovisuele reeks met Bybelverhale van Adam, Noag, Job, Abraham. Vir evangelisasie, kerkplanting en sistematiese Christelike onderrig.

Kyk, Luister & Lewe 2 Magtige Manne van GOD
29:12
Kyk, Luister & Lewe 2 Magtige Manne van GOD (in Saraiki)

Boek 2 van 'n oudiovisuele reeks met Bybelverhale van Jakob, Josef, Moses. Vir evangelisasie, kerkplanting en sistematiese Christelike onderrig.

Kyk, Luister & Lewe 3 Oorwinning deur GOD
26:57
Kyk, Luister & Lewe 3 Oorwinning deur GOD (in Saraiki)

Boek 3 van 'n oudiovisuele reeks met Bybelverhale van Josua, Debora, Gideon, Simson. Vir evangelisasie, kerkplanting en sistematiese Christelike onderrig.

Kyk, Luister & Lewe 4 Dienaars van GOD
25:23
Kyk, Luister & Lewe 4 Dienaars van GOD (in Saraiki)

Boek 4 van 'n oudiovisuele reeks met Bybelverhale van Rut, Samuel, David, Elia. Vir evangelisasie, kerkplanting en sistematiese Christelike onderrig.

Kyk, Luister & Lewe 5 Beproewing ter wille van GOD
22:35
Kyk, Luister & Lewe 5 Beproewing ter wille van GOD (in Saraiki)

Boek 5 van 'n oudiovisuele reeks met Bybelverhale van Elisa, Daniël, Jona, Nehemia, Ester. Vir evangelisasie, kerkplanting, sistematiese Christelike onderrig.

Kyk, Luister & Lewe 6 JESUS - Leermeester & Geneesheer
22:52
Kyk, Luister & Lewe 6 JESUS - Leermeester & Geneesheer (in Saraiki)

Boek 6 van 'n oudiovisuele reeks met Bybelverhale van Jesus uit Matteus en Markus. Vir evangelisasie, kerkplanting en sistematiese Christelike onderrig.

Kyk, Luister & Lewe 7 JESUS - Here & Verlosser
22:30
Kyk, Luister & Lewe 7 JESUS - Here & Verlosser (in Saraiki)

Boek 7 van 'n oudiovisuele reeks met Bybelverhale van Jesus uit Lukas en Johannes. Vir evangelisasie, kerkplanting en sistematiese Christelike onderrig.

Kyk, Luister & Lewe 8 Handelinge van die HEILIGE GEES
23:32
Kyk, Luister & Lewe 8 Handelinge van die HEILIGE GEES (in Saraiki)

Boek 8 van 'n oudiovisuele reeks met Bybelverhale van die jong kerk en Paulus. Vir evangelisasie, kerkplanting en sistematiese Christelike onderrig.

Jesus Story
1:28:11
Jesus Story (in Saraiki)

Oudio en Video uit The Jesus Film, geneem uit die evangelie van Lukas. Bevat The Jesus Story, 'n oudiodrama wat gebaseer is op The Jesus Film.

Laai alles af Saraiki: Jangli

Oudio/Video uit ander bronne

Jesus Film in Saraiki - (Jesus Film Project)
Who is God? - Multani-Riasti - (Who Is God?)
Who Is God? - Saraiki - (Who Is God?)
Who is God? - Saraiki (female voice) - (Who Is God?)
Who is God? video - Saraiki (Female) - (Who Is God?)
Who is God? video - Saraiki (Male) - (Who Is God?)

Ander name vir Saraiki: Jangli

Jangli

Waar Saraiki: Jangli gepraat word

Pakistan (in Balochistan, Kpk, Punjab, Sindh) - Indigenous taal star

Tale wat verband hou met Saraiki: Jangli

Inligting oor Saraiki: Jangli

Bevolking: 15,059,000

Werk saam met GRN aan hierdie taal

Kan u inligting verskaf, vertaal of help om hierdie taal op te neem? Kan u opnames in hierdie of 'n ander taal borg? Kontak die GRN Taalblitslyn.

Let daarop dat GRN 'n nie winsgewende organisasie is, en betaal nie vir vertalers of taalhelpers nie. Alle hulp word vrywillig verleen.