Zaiwa: Kachin taal

Taalnaam: Zaiwa: Kachin
ISO Taalnaam: Zaiwa [atb]
Taalstaat: Verified
GRN Taal Nommer: 1176
IETF Language Tag: atb-x-HIS01176
ROLV (ROD) Taalvariëteitkode: 01176

Monster van Zaiwa: Kachin

Zaiwa Kachin - The Two Roads.mp3

Audio opnamen beschikbaar in Zaiwa: Kachin

Hierdie opnames is bedoel vir evangelisasie en basiese Bybelonderrig om die evangelieboodskap te bring aan mense wat nie geletterd is nie of uit mondelinge kulture kom, veral onbereikte mense.

Goeie Nuus

Oudiovisuele Bybellesse in 40 afdelings met prente. Bevat Bybelse oorsig van die skepping tot Christus en onderrig oor die Christelike lewe. Vir evangelisasie en kerkplanting. Maybe best for Myanmar

Woorde van Lewe

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Laai alles af Zaiwa: Kachin

Oudio/Video uit ander bronne

Jesus Film Project films - Zaiwa - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Zaiwa - (Jesus Film Project)
The New Testament - Zaiwa - 2009 WBT Edition - (Faith Comes By Hearing)

Ander name vir Zaiwa: Kachin

Aci
Aji
Atshi
Atsi
Atsi-Maru
Atzi
Azi
Szi
Tsaiwa
Xiaoshanhua
Zaiwa
Zi
Зайва
ကချင်
載瓦
載瓦語
载瓦
载瓦语

Waar Zaiwa: Kachin gepraat word

China
Myanmar

Tale wat verband hou met Zaiwa: Kachin

Inligting oor Zaiwa: Kachin

Ander inligting: Also in Yunan, China. Their name and the Chinese name is Tsaiwa, the Jingpho name is Atsi, the Burmese name is Zi. Peasant agriculturalists.

Bevolking: 30,000

Werk saam met GRN aan hierdie taal

Is jy geesdriftig oor Jesus en kommunikeer jy die Christelike evangelie aan diegene wat nog nooit die Bybelboodskap in hul hartstaal gehoor het nie? Is u 'n moedertaalspreker van hierdie taal of ken u iemand wat dit ken? Wil u ons help deur hierdie taal te ondersoek of inligting te verskaf, of ons help om iemand te vind wat ons kan help om dit te vertaal of op te neem? Wil u opnames in hierdie of enige ander taal borg? As dit die geval is, asseblief Kontak die GRN Taalblitslyn.

Let daarop dat GRN 'n nie winsgewende organisasie is, en betaal nie vir vertalers of taalhelpers nie. Alle hulp word vrywillig verleen.