लिसु: पश्चिमी भाषा
भाषेचे नाव: लिसु: पश्चिमी
ISO भाषेचे नाव: Lisu [lis]
भाषा राज्य: Verified
GRN भाषा क्रमांक: 108
IETF Language Tag: lis-x-HIS00108
ROLV (ROD) भाषा विविधता कोड: 00108
लिसु: पश्चिमी चा नमुना
Lisu Western - The Two Roads.mp3
ऑडियो रिकौर्डिंग लिसु: पश्चिमी में उपलब्ध हैं
जे लोक साक्षर नाहीत किंवा मौखिक संस्कृतीतले आहेत, विशेषत: न पोहोचलेले लोक गट आहेत अशा लोकांपर्यंत सुवार्तेचा संदेश पोहोचवण्यासाठी या रेकॉर्डिंगची रचना सुवार्तिकता आणि मूलभूत बायबल शिकवणीसाठी केली गेली आहे.
चांगली बातमी
चित्रांसह 40 विभागांमध्ये ऑडिओ-व्हिज्युअल बायबल धडे. सृष्टीपासून ख्रिस्तापर्यंतचे बायबलचे विहंगावलोकन आणि ख्रिश्चन जीवनावरील शिकवण समाविष्ट आहे. सुवार्तिकता आणि चर्च लावणी साठी.
जीवनाचे शब्द
लहान ऑडिओ बायबल कथा आणि सुवार्तिक संदेश जे तारणाचे स्पष्टीकरण देतात आणि मूलभूत ख्रिश्चन शिकवण देतात. प्रत्येक कार्यक्रम हा स्क्रिप्टचा सानुकूलित आणि सांस्कृतिकदृष्ट्या संबंधित निवड असतो आणि त्यात गाणी आणि संगीत समाविष्ट असू शकते.
सर्व डाउनलोड करा लिसु: पश्चिमी
- MP3 Audio (70.3MB)
- Low-MP3 Audio (18.6MB)
- MPEG4 Slideshow (111.1MB)
- AVI for VCD Slideshow (26.6MB)
- 3GP Slideshow (8.8MB)
इतर स्त्रोतांकडून ऑडिओ/व्हिडिओ
Creation Animation - (Cosmic Creations)
Jesus Film Project films - Lisu - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Lisu - (Jesus Film Project)
The New Testament - Lisu - (Faith Comes By Hearing)
लिसु: पश्चिमी साठी इतर नावे
Central Lisu
Flowery Lisu
Hua Lisu
Lisu: Hua Lisu
Lisu: Western
Western Lisu
傈僳
जिथे लिसु: पश्चिमी बोलले जाते
लिसु: पश्चिमी शी संबंधित भाषा
- Lisu (ISO Language)
या भाषेवर GRN सह कार्य करा
ज्यांनी कधीही बायबलचा संदेश त्यांच्या हृदयाच्या भाषेत ऐकला नाही अशांना येशूबद्दल आणि ख्रिश्चन सुवार्ता सांगण्याची तुमची आवड आहे का? तुम्ही या भाषेचे मातृभाषा बोलणारे आहात किंवा तुम्ही कोणाला ओळखता का? तुम्ही या भाषेबद्दल संशोधन करून किंवा त्याबद्दल माहिती देऊन आम्हाला मदत करू इच्छिता किंवा आम्हाला भाषांतर किंवा रेकॉर्ड करण्यात मदत करू शकेल अशी एखादी व्यक्ती शोधण्यात आम्हाला मदत करू इच्छिता? तुम्ही या किंवा इतर कोणत्याही भाषेतील रेकॉर्डिंग प्रायोजित करू इच्छिता? तसे असल्यास, कृपया GRN भाषा हॉटलाइनशी संपर्क साधा.
लक्षात घ्या की GRN ही ना-नफा संस्था आहे आणि ती अनुवादक किंवा भाषा मदतनीस यांना पैसे देत नाही. सर्व मदत स्वेच्छेने दिली जाते.