Me'faa, Acatepec: Zapotitlan language

Language name: Me'faa, Acatepec: Zapotitlan
ISO Language Name: Me'phaa, Acatepec [tpx]
Language State: Verified
GRN Language Number: 6391
IETF Language Tag: tpx-x-HIS06391
ROLV (ROD) Language Variety Code: 06391

Sample of Me'faa, Acatepec: Zapotitlan

Me'phaa de Acatepec Zapotitlan - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Me'faa, Acatepec: Zapotitlan

These recordings are designed for evangelism and basic Bible teaching to bring the gospel message to people who are not literate or are from oral cultures, particularly unreached people groups.

Good News

Audio-visual Bible lessons in 40 sections with pictures. Contains Bible overview from creation to Christ, and teaching on the Christian life. For evangelism and church planting.

God Can Change You

Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music.

Recordings in related languages

Look, Listen & Live 7 JESUS - Lord & Saviour (in Me'phaa, Acatepec)

Book 7 of an audio-visual series with Bible stories of Jesus from Luke and John. For evangelism, church planting and systematic Christian teaching.

Recordings in other languages that contain some parts in Me'faa, Acatepec: Zapotitlan

Otros Diagnostic (in Español [Spanish: Mexico])

Download all Me'faa, Acatepec: Zapotitlan

Audio/Video from other sources

Jesus Film Project films - Me"Phaa De Acatapec - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Me"Phaa De Huitzapula - (Jesus Film Project)

Other names for Me'faa, Acatepec: Zapotitlan

Me'phaa, Acatepec: Zapotitlan
Tlapaneco, Acatepec: Zapotitla
Zapotitlan
Me'phaa de Zapotitlan

Where Me'faa, Acatepec: Zapotitlan is spoken

Mexico

Languages related to Me'faa, Acatepec: Zapotitlan

Information about Me'faa, Acatepec: Zapotitlan

Literacy: 85

Work with GRN on this language

Are you passionate about Jesus and communicating the Christian gospel to those who have never heard the Bible message in their heart language? Are you a mother tongue speaker of this language or do you know someone who is? Would you like to help us by researching or providing information about this language, or help us find someone who can help us translate or record it? Would you like to sponsor recordings in this or any other language? If so, please Contact the GRN Language Hotline.

Note that GRN is a non profit organization, and does not pay for translators or language helpers. All assistance is given voluntarily.