Escolhendo o caminho certo

Escolhendo o caminho certo

Zusammenfassung: Illustration of man and oxcart going in the dark, coming to crossroads and not knowing which way. Compares with journey of life. Only one road leads to God. Refutes idea of all roads leading to God. Jesus the only one who can lead us. All others lead to hell.

Skript Nummer: 283

Sprache: Portuguese

Thema: Lifestyle (Agriculture); Living as a Christian (Joy, happiness, rejoicing, Faith, trust, believe in Jesus); Sin and Satan (Hell, Cleanse, purify, Sin, disobedience)

Zuschauer: General

Stil: Monolog

Genre: Messages and Fiction

Zweck: Evangelism

Bibelzitat: Paraphrase

Status: Approved

Skripte dienen als grundlegende Richtlinie für die Übersetzung und Aufnahme in anderen Sprachen. Sie sollten, soweit erforderlich, angepasst werden, um sie für die jeweilige Kultur und Sprache verständlich und relevant zu machen. Einige der verwendeten Begriffe und Konzepte müssen unter Umständen ausführlicher erklärt oder sogar ersetzt oder ganz entfernt werden.

Skript Text

Um homem dirigia um carro de boi sobre uma estrada camponesa. Era noite, e muito escuro. De repente avista uma bifurcaçao no caminho. Ele nao sabe que lado deve seguir. Está perplexo. Finalmente escolha um dos cami-nhos. Ele grita com os bois, e os ataca com a espora quando as rodas deslizam na lama. Os bois cambaleiam na rude estrada. Nao podem ver onde andam.

Onde vai o boiadeiro? Ele nao sabe. Ele deixou sua vila para procurar um lugar melhor para viver. Existe doença e brigas na sua vila, e ele nao quer ficar mais lá. Ele espera ter escolhido o caminho certo. Ele espera nao encontrar ladroes durante a viagem. Espera que o caminho o levara à um lugar bom.

Todos nós caminhamos numa estrada durante a vida. Mas sabemos para onde vamos? Ou somos como o boiadeiro que escolha um dos caminhos sem saber se e o certo? Nos cabe saber se estamos no caminho certo ou nao. Quando terminamos nossa jornada pela vida, nao poderemos viajá-la de novo.

A estrada desta vida está cheia de pecado e tristeza. (Satanás e os espíritos malignos sao como ladroes esperando na emboscada para roubar-nos da nossa alegria.) Satanás tenta nos enganar para escolher o caminho errado.

Uns perguntam, "Mas nao vao todos os caminhos à Deus?" Nao. Muitos sao os caminhos que levam ao pecado e ao inferno. No inferno os homens estao separados de Deus para sempre. Nao há nenhum meio de escapar de lá.

Existe entao uma estrada que leva á Deus? Sim, mas só existe uma. Nao á um caminho feito pelos homens. E um caminho feito por Deus para todos que queiram o seguir. ( nao e um caminho de boas obras).

Como pode se encontrar este caminho que chega à Deus? Tens de crer em Jesus, arrepender-te dos teus pecados, e obedece-LO, e Ele te guiara pelo caminho que o conduzira para Deus, e o gozo eterno. Ninguém pode seguir esse caminho senao aqueles que creiam em Jesus e o seguem.

Mas escuta: Esse caminho é estreito, difícil de seguir, até impossível sem a ajuda de Jesus. É um caminho santo (bom) cheio de alegria. Jesus, o Filho de Deus te levara pelo caminho bom se creres e confiar nEle. Arrependa-te dos teus pecados. Ele te limpara e lhe dará o presente da vida eterna. Ele deu a Sua vida para te resgatar do cami-nho que leva ao inferno. Ele morreu para pagar pelos teus pecados. Jesus recebe todo aquele que O aceita. Tua vida será mudada. Nao andarás mais na escuridao. Nao seguiras mais o pecado nem a Satanás. Tu hás de seguir so-mente a Jesus.
Pro. 14:12, Mat. 4:13, Jo. 8:12, 14:6

Verwandte Informationen

Worte des Lebens - GRN hat Audio-Gospel-Botschaften in tausenden von Sprachen, beinhaltet bibelbasierte Botschaften über die Erettung und das christliche Leben.

Freie Downloads - Hier findet man alle GRN Botschaften, Schriften in vielen Sprachen, plus Bilder und andere verwandte Materialien, verfügbar zum Download.

The GRN Audio Library - Evangelistic and basic Bible teaching material appropriate to the people's need and culture in a variety of styles and formats.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons